Rachel:
The smell of your skin lingers on me now
You're probably on your flight back to your home town
I need some shelter of my own protection, baby
To be with myself and center
Clarity, peace, serenity
Рейчел:
Запах твоей кожи все еще со мной,
Ты должно быть уже летишь домой, в свой город,
Мне нужна собственная защита, дорогой,
Чтобы побыть наедине с собой и сосредоточиться на
Ясности, спокойствии, безмятежности
2
unread messages
Kurt:
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to do with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
Курт:
Я надеюсь, ты знаешь, я надеюсь, ты знаешь,
Что дело не в тебе,
Это касается меня и только меня,
Нам нужно кое в чём разобраться
3
unread messages
Blaine:
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
Блейн:
И я буду скучать по тебе как ребёнок скучает по одеялу,
Но мне нужно двигаться дальше,
Пришло время стать большой девочкой
4
unread messages
Rachel and Blaine with Kurt:
And big girls don't cry
Don't cry, don't cry, don't cry
Рейчел, Блейн и Курт:
А большие девочки не плачут,
Не плачут, не плачут, не плачут
5
unread messages
Rachel:
The path that I'm walkin', I must go alone
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
Fairy tales don't always have a happy ending, do they?
And I foresee the dark ahead if I stay
Рейчел:
Я должна пойти по этой дороге одна,
Я должна делать маленькие шажки, пока не вырасту,
Не вырасту
У сказок не всегда счастливый конец, не так ли?
И я предвижу тьму впереди, если останусь
6
unread messages
Kurt:
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
Курт:
Я надеюсь, ты знаешь, я надеюсь, ты знаешь,
Что дело не в тебе,
Это касается меня и только меня,
Нам нужно кое в чём разобраться
7
unread messages
Rachel and Blaine:
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
And big girls don't cry
Рейчел и Блейн:
И я буду скучать по тебе как ребёнок скучает по одеялу,
Но мне нужно двигаться дальше,
Пришло время стать большой девочкой,
А большие девочки не плачут
8
unread messages
Kurt:
Like the little school mate in the school yard
We'll play jacks and Uno cards
I'll be your best friend and you'll be mine Valentine
Курт:
Как маленькие школьные друзья во дворе школы,
Мы будем играть в камешки и карты «Уно»,
Я буду твоим лучшим другом и ты будешь моим Валентином
9
unread messages
Blaine and Kurt:
Yes, you can hold my hand if you want to
Блейн и Курт:
Да, ты можешь взять меня за руку, если хочешь
10
unread messages
Blaine:
'Cause I want to hold yours too
We'll be playmates and lovers
And share our secret worlds
Блейн:
Потому что я тоже хочу держать тебя за руку,
Мы будем товарищами по играм и возлюбленными,
И разделим наши тайные миры
11
unread messages
Rachel:
But it's time for me to go home
It's getting late, dark outside
I need to be with myself, and center
Clarity, peace, serenity, yeah
Рейчел:
Но пришло время мне идти домой,
Становится поздно и за окном темнеет,
Мне нужно побыть наедине с собой и сосредоточиться на
Ясности, спокойствии, безмятежности, да
12
unread messages
Kurt:
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to do with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
Курт:
Я надеюсь, ты знаешь, я надеюсь, ты знаешь,
Что дело не в тебе,
Это касается меня и только меня,
Нам нужно кое в чём разобраться
13
unread messages
Rachel and Blaine:
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
Рейчел и Блейн:
И я буду скучать по тебе как ребёнок скучает по одеялу,
Но мне нужно двигаться дальше,
Пришло время стать большой девочкой
14
unread messages
Rachel and Blaine with Kurt:
And big girls don't cry
Don't cry, don't cry, don't cry
Рейчел, Блейн и Курт:
А большие девочки не плачут,
Не плачут, не плачут, не плачут