Bin mal mutig, mal feige, mal dumm und mal weise
Und zahle dafür meinen Preis
Die Strategen und Denker unterrichteter Kreise
Wissen auch nicht viel mehr als ich weiß
Порой я храбр, порой труслив, иногда глуп, а порой и мудр,
И расплачиваюсь за это.
Стратеги и мыслители из образованных кругов
Тоже знают не намного больше, чем я.
2
unread messages
All die nüchternen Rechner, die coolen Gewinner
Die Durchblicker, kommen und geh'n
Und ich werde wohl wieder auf Seiten der Spinner
Der Narren und Traumtänzer steh'n
Все эти трезвые прагматики, крутые победители,
проницательные личности приходят и уходят.
А я, видно, снова встану на сторону фантазеров,
Чудаков и мечтателей.
3
unread messages
Manche sagen, die Menschheit ist längst auf dem Wege
Für immer zu Grunde zu geh'n
Nennen heut' schon die Fakten, erbringen Belege
Für die Greuel, die morgen gescheh'n
Некоторые говорят, человечество давно движется по пути
К окончательной погибели.
Приводят уже сегодня факты, представляют доказательства
Ужасов, которые случатся завтра.
4
unread messages
All die nüchternen Rechner, die coolen Gewinner...
Все эти трезвые прагматики, крутые победители...
5
unread messages
Wer hat Recht, wer hat Unrecht? Wer ist Opfer, wer Täter?
Keiner, der das beantworten kann
Und wenn wir es wissen, nicht jetzt, eher später
Dann kommt's vielleicht nicht mehr drauf an
Кто прав, а кто — нет? Кто жертва, а кто — палач?
Никто не может ответить на это.
И если мы узнаем это не сейчас, а позже,
Тогда, пожалуй , разницы уже не будет.