G

Giusy ferreri

Girotondo

È finita l'estate Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Resterò solo una vita, o soltanto una notte se non ci sei tu Il mare rimane in silenzio ed il sole oramai non ci scalda più Guardando la gente che passa mi è tornato in mente un ricordo di noi E quant'è difficile mettersi tutto alle spalle non ci riesco mai

Я задержусь здесь всего на одну жизнь Или же только на одну ночь, если ты больше не придёшь. Море молчит, и солнце больше нас не греет. Глядя на проходящих мимо людей, Я вспоминаю о нас, И так трудно оставить всё позади, У меня это никогда не получается.
2 unread messages
Il nostro era un grande amore senza bisogno di parole eri l'opposto delle mie paure nel bianco e nero c'era il tuo colore ma se la musica diventa rumore quant'è difficile ricominciare se il tempo passa ed io resto uguale

Между нами была большая любовь, И не нужны были слова. Ты был полной противоположностью моим страхам, Чёрно-белым был твой цвет. Но если музыка становится просто звуком... Как же тяжело начинать всё заново, Если время проходит, а я не меняюсь.
3 unread messages
È finita l'estate e ho un ricordo di te che mi vieni a cercare la sera nel vento che sa di salsedine e ritornerà il freddo, la mia malinconia la magia dell'estate svanisce dal giorno che te ne vai via via via

Закончилось лето, и мне осталось воспоминание о тебе, Как идёшь встречать меня вечером и дует солоноватый ветер. И вернётся холод, моя грусть... Магия лета исчезла в тот день, когда ты ушёл, Ушёл, Ушёл.
4 unread messages
E durerà tutta la notte l'odore più intenso di noi Il mare rimane in silenzio a cullare le onde, le nostre emozioni profonde Guardo la gente che parte, non posso pensare che a noi e quanto è difficile mettersi tutto alle spalle, non ci riesco mai

И всю ночь я буду чувствовать наш запах, такой сильный. Море молчит, убаюкивая волны, Наши глубокие чувства... Я смотрю на уезжающих людей И не могу думать ни о чём, кроме нас. И так трудно оставить всё позади, У меня это никогда не получается.
5 unread messages
Il nostro era un grande amore senza bisogno di parole eri l'opposto delle mie paure nel bianco e nero c'era il tuo colore ma se la musica diventa rumore quant'è difficile ricominciare se cambia tutto ed io resto uguale

Между нами была большая любовь, И не нужны были слова. Ты был полной противоположностью моим страхам, Чёрно-белым был твой цвет. Но если музыка становится просто звуком... Как же тяжело начинать всё заново, Если всё меняется, а я остаюсь прежней.
6 unread messages
È finita l'estate e ho un ricordo di te che mi vieni a cercare la sera nel vento che sa di salsedine e ritornerà il freddo, la mia malinconia la magia dell'estate svanisce dal giorno che te ne vai via

Закончилось лето, и мне осталось воспоминание о тебе, Как идёшь встречать меня вечером, и дует солоноватый ветер. И вернётся холод, моя грусть... Магия лета исчезла в тот день, когда ты ушёл.
7 unread messages
Perché in fondo siamo uguali io e te Siamo soltanto esseri umani che pensano a farsi male Perché in fondo non ci perderemo io e te In questa stupida malinconia

Просто в конце концов мы одинаковые, я и ты, Мы всего лишь люди, приученные причинять боль. Просто в конце концов мы не потеряемся, я и ты, В этой глупой грусти.
8 unread messages
È finita l'estate e ho un ricordo di te che mi vieni a cercare la sera nel vento che sa di salsedine e ritornerà il freddo, la mia malinconia la magia dell'estate svanisce dal giorno che te ne vai via via via via via

Закончилось лето, и мне осталось воспоминание о тебе, Как идёшь встречать меня вечером, и дует солоноватый ветер. И вернётся холод, моя грусть... Магия лета исчезла в тот день, когда ты ушёл, Ушёл, Ушёл, Ушёл, Ушёл.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому