Mi sveglio la mattina
Mi fa da propulsore
Ti voglio, non ti voglio, se ti voglio non lo so
Si chiama adrenalina
Aumenta la tensione
Mi sale la pressione per la troppa confusione
Просыпаюсь утром,
Сама себя «включаю»
Тебя хочу, тебя не хочу, тебя хочу ли — не знаю.
Да, это называется «адреналин»,
Увеличивает давление,
Результат давления — смешанные чувства.
2
unread messages
Intrighi all’orientale, lo scoppio nucleare
Lo sfratto della casa ormai ce l’ho
I vasocostrittori mi fan da reattori
Il mio sistema è stanco di un erotismo in bianco
Интриги на востоке, ядерный взрыв,
Изгнание из дома — теперь всё есть у меня.
Сосудосуживающие меня делают взрывной,
Мой организм устал от эротизма в белом.
3
unread messages
Adrenalina adrenalina
E’ come un ciclone che si mette in funzione
Adrenalina adrenalina
La voglia di gridare e lasciatemi sfogare
Адреналин, адреналин
Это, как ураган, приступающий к действию.
Адреналин, адреналин
Желание кричать, и дайте мне освободиться.
4
unread messages
Adrenalina pura non mi manca mai
Prendine se vuoi
Non mi manca mai se vuoi
Чистого адреналина мне не хватает никогда,
Возьми его, если хочешь,
Не хватает, если хочешь.
5
unread messages
Si chiama adrenalina, non è la cocaina
Prodotto naturale anche concesso dallo stato
Si chiama adrenalina, non è una droga pura
E’ un ciclo riduttore stimolante di tensione
Называется «адреналин», это не кокаин.
Натуральный продукт, также разрешённый законом.
Называется «адреналин», это не наркотик,
Есть цикл понизительный, симулирующий давления.
6
unread messages
Il sesso lungo i viali, il sesso nei locali
Il sesso a colazione forse no
I vasocostrittori mi fan da reattori
Il mio sistema è stanco di un erotismo in bianco
Секс вдоль проспектов, секс в кафе,
Секс на завтрак — возможно нет.
Сосудосуживающие меня делают взрывной,
Мой организм устал от эротизма в белом.
7
unread messages
Adrenalina adrenalina
E’ come un ciclone che si mette in funzione
Adrenalina adrenalina
La voglia di gridare e lasciatemi sfogare
Адреналин, адреналин
Это, как ураган, приступающий к действию.
Адреналин, адреналин
Желание кричать, и дайте мне освободиться.
8
unread messages
Adrenalina pura non mi manca mai
Prendine se vuoi
Non mi manca mai se vuoi
Чистого адреналина мне не хватает никогда,
Возьми его, если хочешь,
Не хватает, если хочешь.
9
unread messages
Baciami baciami baciami
Non dir di no o m’innervosirò
Baciami baciami baciami
Non dir di no o m’innervosirò
Целуй меня, целуй меня, целуй меня,
Не говори мне "нет", а то я буду нервничать.
Целуй меня, целуй меня, целуй меня,
Не говори мне "нет", а то я буду нервничать.