Stasera voglio farti un regalo
che ti faccia ricordare
chi scordarti non sa.
Ho sentito questo disco suonare
l'ho comprato per te,
perché pensi un poco a me.
Сегодня вечером я хочу сделать тебе подарок,
Который напомнил бы тебе,
О том, кто не может тебя забыть.
Я услышал, как играет этот диск,
Я купил его для тебя,
Чтобы ты иногда думала обо мне.
2
unread messages
Questo disco è il mio pensiero d'amore
per te, per te.
Ogni volta che lo senti suonare
pensa a me, a me.
Этот диск – мой небольшой подарок в знак любви
Для тебя, для тебя.
Каждый раз, когда ты его слушаешь,
Думай обо мне, обо мне.
3
unread messages
Accetta questo regalo
se il mio amore non vuoi questo almeno vorrai.
Un regalo non si butta mai via,
quando sola resterai
potrà farti compagnia.
Прими этот подарок,
Если тебе не нужна моя любовь, хотя бы его ты захочешь.
Подарок никогда не выбрасывают:
Когда ты останешься одна,
Он сможет составить тебе компанию.
4
unread messages
Questo disco è il mio pensiero d'amore
per te, per te.
Anche se non potrà farti tornare
con me, con me.
Этот диск – мой небольшой подарок в знак любви
Для тебя, для тебя.
Даже если он не заставит тебя вернуться
Ко мне, ко мне.
5
unread messages
Come passi adesso le tue serate
cosa fai, con chi sei
sei felice con lui?
Ma se un dubbio ti riporta al passato
dove sono lo sai,
puoi chiamarmi se vuoi.
Как ты проводишь теперь свои вечера?
Чем занимаешься, с кем?
Ты счастлива с ним?
Но если хотя бы одно сомнение относит тебя к прошлому,
Ты знаешь, где меня найти,
Ты можешь позвать меня, если хочешь.
6
unread messages
Questo disco è il mio pensiero d'amore
per te, per te.
Ogni volta che lo senti suonare
pensa a me, a me.
Этот диск – мой небольшой подарок в знак любви
Для тебя, для тебя.
Каждый раз, когда ты его слушаешь,
Думай обо мне, обо мне.