Non ti aspettavo
Non ti volevo più
Avevo già deciso dimenticarti
Non ci credevo
Tu mi hai sorpreso fragile
Sarà il momento giusto
Sarà la voglia che ho di te
Я не ждал тебя,
Я не желал тебя больше,
Я уже решил забыть тебя.
Я не верил в это,
Ты удивила меня нежно,
Возможно, своевременно,
Быть может, это желание быть с тобой.
2
unread messages
Così lontano
Come fosse uno scherzo del destino
Come dentro ad una nuvola di fumo
Tu sei qui più vicino di ieri
Mentre io guardo fuori
Так далеко,
Как если бы это было насмешкой судьбы,
Как внутри облака дыма
Ты здесь ближе, чем вчера,
Пока я смотрю вдаль.
3
unread messages
Non ti aspettavo, oh no
Non ti pensavo più
Avevo già buttato tutti i ricordi dietro me
Я тебя не ждал. О, нет!
Я не думал о тебе больше,
Я уже оставил все воспоминания позади.
4
unread messages
Così lontano
Come fosse uno scherzo del destino
Come dentro ad una nuvola di fumo
Tu sei qui più vicino di sempre
Mentre io guardo fuori la gente
Так далеко,
Как если бы это было насмешкой судьбы,
Как внутри облака дыма
Ты здесь ближе, чем всегда,
Пока я смотрю на проходящих людей.
5
unread messages
Ma adesso è tardi anche per spiegare
Sarebbe come non respirare
Sarebbe come rispondere
A chi non sa cosa chiedere
Но теперь уже поздно даже, чтобы объяснить,
Это словно не дышать,
Это словно ответить тому,
Кто не знает, что спросить.
6
unread messages
Così lontano
Come fosse uno scherzo del destino
Come dentro ad una nuvola di fumo
Tu sei qui più vicino di ieri
Mentre io guardo fuori
Так далеко,
Как если бы это было насмешкой судьбы,
Как внутри облака дыма
Ты здесь ближе, чем вчера,
Пока я смотрю вдаль.
7
unread messages
Così lontano
Come fosse uno scherzo del destino
Come se non importasse più a nessuno
Oggi sei solo meglio di ieri
Il problema è domani
Так далеко,
Как если бы это было насмешкой судьбы,
Как если бы это было не важно больше никому,
Сегодня ты только лучше, чем вчера,
Проблема, что будет завтра.