G

Gilbert becaud

Eternel

Et maintenant French / Французский язык

1 unread messages
Et maintenant que vais-je faire De tout ce temps que sera ma vie De tous ces gens qui m'indiffèrent Maintenant que tu es partie

А теперь что я буду делать Со всем этим временем моей жизни, Со всеми этими людьми, безразличными мне, Теперь, когда ты ушла?
2 unread messages
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui Et ce matin qui revient pour rien Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi Qui bat trop fort, trop fort

Все эти ночи – для чего, для кого, И это утро, которое возвращается зря? Это сердце, которое бьется – для кого, для чего? Оно бьется сильно, слишком сильно
3 unread messages
Et maintenant que vais-je faire Vers quel néant glissera ma vie Tu m'as laissé la terre entière Mais la terre sans toi c'est petit

А теперь что я буду делать, В какое небытие скатится моя жизнь? Ты оставила мне всю землю, Но земля без тебя мала
4 unread messages
Vous, mes amis, soyez gentils Vous savez bien que l'on n'y peut rien Même Paris crève d'ennui Toutes ses rues me tuent

Вы, мои друзья, будьте любезны, Вы знаете, что тут ничего не поделаешь, Даже Париж задыхается от тоски, Все его улицы меня убивают
5 unread messages
Et maintenant que vais-je faire Je vais en rire pour ne plus pleurer Je vais brûler des nuits entières Au matin je te haïrai

А теперь что я буду делать? Я буду смеяться, чтобы не плакать больше, Я буду сгорать ночи напролет, По утрам я буду ненавидеть тебя
6 unread messages
Et puis un soir dans mon miroir Je verrai bien la fin du chemin Pas une fleur et pas de pleurs Au moment de l'adieu

А потом однажды вечером в зеркале Я увижу конец пути Ни одного цветка, никаких рыданий В миг прощания!
7 unread messages
Je n'ai vraiment plus rien à faire Je n'ai vraiment plus rien ...

Мне в самом деле ничего другого не остается, Мне в самом деле не осталось ничего

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому