Et maintenant que vais-je faire
De tout ce temps que sera ma vie
De tous ces gens qui m'indiffèrent
Maintenant que tu es partie
А теперь что я буду делать
Со всем этим временем моей жизни,
Со всеми этими людьми, безразличными мне,
Теперь, когда ты ушла?
2
unread messages
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
Et ce matin qui revient pour rien
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
Qui bat trop fort, trop fort
Все эти ночи – для чего, для кого,
И это утро, которое возвращается зря?
Это сердце, которое бьется – для кого, для чего?
Оно бьется сильно, слишком сильно
3
unread messages
Et maintenant que vais-je faire
Vers quel néant glissera ma vie
Tu m'as laissé la terre entière
Mais la terre sans toi c'est petit
А теперь что я буду делать,
В какое небытие скатится моя жизнь?
Ты оставила мне всю землю,
Но земля без тебя мала
4
unread messages
Vous, mes amis, soyez gentils
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
Même Paris crève d'ennui
Toutes ses rues me tuent
Вы, мои друзья, будьте любезны,
Вы знаете, что тут ничего не поделаешь,
Даже Париж задыхается от тоски,
Все его улицы меня убивают
5
unread messages
Et maintenant que vais-je faire
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Je vais brûler des nuits entières
Au matin je te haïrai
А теперь что я буду делать?
Я буду смеяться, чтобы не плакать больше,
Я буду сгорать ночи напролет,
По утрам я буду ненавидеть тебя
6
unread messages
Et puis un soir dans mon miroir
Je verrai bien la fin du chemin
Pas une fleur et pas de pleurs
Au moment de l'adieu
А потом однажды вечером в зеркале
Я увижу конец пути
Ни одного цветка, никаких рыданий
В миг прощания!
7
unread messages
Je n'ai vraiment plus rien à faire
Je n'ai vraiment plus rien ...
Мне в самом деле ничего другого не остается,
Мне в самом деле не осталось ничего