G

Gigi dalessio

Tutto in un concerto

Sposa ragazzina Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Pensi a lui l’uomo tuo... e lieve ‘a povere… bello lui tutto tuo… e sciacque ‘e fravule… cucine e parle cu na bambola pecchè na bambola si tu e cu nu fierro a tiempo ‘e musica te staje pe mettere a stirà…

Думаешь о нём, твоём мужчине... и вытираешь пыль. Красавчик, он весь твой... и полоскаешь ягоды. Готовишь пищу и разговариваешь с куклой, Потому что ты сама кукла. И с утюгом во время музыки Готовишься гладить бельё...
2 unread messages
Chiacchiere stupide… erano chiacchiere… pienzece! salvate! sei troppo piccola ma hê fatto finta ‘e nun ce sentere e ‘o core hê fatto cumannà e mo felice miette ‘a tavola quando ritorna 'a faticà…

Глупые сплетни... Это были сплетни. "Подумай об этом!", "Спасайся!", "Ты слишком маленькая!". Но ты сделала вид, что не слышишь этого И отдала командование сердцу. И теперь счастливая собираешь на стол, Когда он возвращается с работы...
3 unread messages
Sposa ragazzina biberon e pannuline comme si bellella quando puorte ‘o carruzzino con lui… dint’a borsa cu russetto nu pupazzo e nu bavetto…

Супруга-девочка, Бутылочки с соской и подгузники. Какая ты кокетка, Когда катишь коляску с ним... В сумке вместе с помадой Кукла и слюнявчик.
4 unread messages
Sposa ragazzina mentre culli il tuo bambino pienze a chella sera pienze addore ‘e chillu mare e po’ ‘na cabina abbandunata, ire troppo ‘nnammurata tu… …’a primma vota…

Супруга-девочка, Пока укачиваешь своего ребенка, Думаешь о том вечере, Думаешь о морском запахе, а потом О заброшенной будке, ты была слишком влюблена В первый раз...
5 unread messages
Sposa ragazzina cu tua madre c’ammuina se sentette male trenta gocce ‘e novalgina pecchè eri la sua patatina ma t’avesse fritta a un’altra età…

Супруга-девочка, С твоей мамой какой позор, Ей стало плохо, Тридцать капель Новальджина, потому что 1 Ты была ее картофелинкой, Но он поджарил тебя в другом возрасте.
6 unread messages
Maglie sue calze tue, dint’a sti mobele… giovani teneri ll’anne nun contano Ma ’e sentimente nun s’accattono cu ll’esperienza o cu ll’età nisciuno tene ‘o core elettrico ca stacca ‘a spina e ‘o po’ fermà…

Его майки, твои чулки, в этих шкафах... Молодые, юные годы не имеют значения. Но чувства не покупаются За жизненный опыт или возраст. Ни у кого нет электрического сердца, Что вынешь штеккер, и можешь его остановить.
7 unread messages
Sposa ragazzina biberon e pannuline comme si bellella quando puorte ‘o carruzzino con lui… dint’a borsa cu russetto nu pupazzo e nu bavetto…

Супруга-девочка, Бутылочки с соской и подгузники. Какая ты кокетка, Когда катишь коляску с ним... В сумке вместе с помадой Кукла и слюнявчик.
8 unread messages
Sposa ragazzina mentre culli il tuo bambino pienze a chella sera pienze addore ‘e chillu mare e po’ ‘na cabina abbandunata, ire troppo ‘nnammurata tu… …’a primma vota…

Супруга-девочка, Пока укачиваешь своего ребенка, Думаешь о том вечере, Думаешь о морском запахе, а потом О заброшенной будке, ты была слишком влюблена В первый раз...
9 unread messages
Sposa ragazzina cu tua madre c’ammuina se sentette male trenta gocce ‘e novalgina pecchè eri la sua patatina ma t’avesse fritta a un’altra età…

Супруга-девочка, С твоей мамой какой позор, Ей стало плохо, Тридцать капель Новальджина, потому что Ты была её картофелинкой, Но он поджарил тебя в другом возрасте.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому