G

Gigi dalessio

Quanti amori

Le mani Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Dentro al mio risveglio del mattino dolcemente ci sei tu Senza scarpe giri per la casa zuccherando il mio caffè Se fuori piove per complicità noi dentro il letto stiamo ancora un po' E' difficile fermare quella voglia di ricominciare

Я просыпаюсь утром, и рядом сладко спишь ты. Босиком ты идешь по дому, добавляя сахар в мой кофе. За окном льет дождь, он будто наш соучастник Мы все еще в постели, Сложно удержаться и не повторить...
2 unread messages
Alla radio senti ad alta voce le battute del deejay Sembra quasi averlo dentro casa fossi in te l'abbasserei Mi tieni il muso cosa ho detto mai Se ti sorrido mi perdonerai

Из радио раздаются громкие удары DJ-я Кажется, будто он у нас в доме, на твоем месте, я бы сбавил громкость, Ты обижаешься, что я такого сказал? Но если я улыбнусь ты простишь меня.
3 unread messages
Le mani sono le tue mani Così piccole che una carezza fatta sul mio viso non mi basta mai Domani io con le mie mani ruberò dal sole un raggio d'oro e poi tra le tue dita te l'avvolgerò Quando in chiesa il nostro grande amore un giorno porterò

Руки, твои руки — Это та ласка на моем лице, которой мне всегда не хватает. Завтра, я своими руками украду у солнца один из его золотых лучей И надену его на твой палец, В тот день, когда мы поженимся.
4 unread messages
Cerchi una maglietta rovistando nel disordine che c'è Nel mio sguardo dolce c'è l'assenso sei bellissima così Averti accanto che felicità giura che il tempo non ci cambierà

Ты ищешь рубашку среди всего беспорядка, Я смотрю на тебя и еще раз убеждаюсь, какая же ты красивая. Ты рядом, и это счастье, Я клянусь, время не изменит.
5 unread messages
Le mani sono le tue mani Così piccole che una carezza fatta sul mio viso non mi basta mai Domani io con le mie mani ruberò dal sole un raggio d'oro e poi tra le tue dita te l'avvolgerò Perché noi siamo cielo e mare io seme e tu pianta in fiore Sarà un momento da filmare con mille foto da scattare

Руки, твои руки — Это та ласка на моем лице, которой мне всегда не хватает. Завтра, я своими руками украду у солнца один из его золотых лучей И надену его на твой палец. Потому что мы словно небо и море, Я — семя, а ты цветок. Этот момент запишут на пленку, Его запечатлят на фото.
6 unread messages
Le mani con le nostre mani Costruiremo la più bella casa porteremo i pacchi della spesa Stringeremo sopra i nostri cuori un bimbo che verrà

Руками, своими руками Мы построим самый красивый дом, Сделаем его самым уютным, И прижмем к сердцу ребенка, который появится.
7 unread messages
E nel palmo delle nostre mani accoglieremo il tempo che ci cambierà e accarezzeremo anche le rughe della nostra età

И на ладонях наших рук Мы встретим время, которое изменит нас, Но мы будем все также ласкать друг друга, Несмотря на морщины своих лет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому