G

Gianni togni

Bollettino dei naviganti

Vivi Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Vivi tutte le passioni con gli oscar mondadori di qualche anno fa luce del varietà mangi un panino nell'attesa del provino

Ты живёшь всеми этими страстями Из романов от Оскар Мондадори 1 Прошлых лет. Огни варьете, И ты жуёшь бутерброд В ожидании прослушивания.
2 unread messages
Vivi guardi i films estivi all'ultimo spettacolo gli altri vanno via e ti parte la fantasia dalla stazione senza treni del tuo cuore

Живёшь, смотришь летние фильмы На последнем сеансе. Народ уходит, А тебя фантазия уносит C пустой станции Твоего сердца.
3 unread messages
Noi amici da sempre noi due siamo gente che a volte troviamo le occasioni per fare i tranquilli per starcene brilli parlando di storie e di illusioni che abbiamo vissuto e abbiamo sbagliato per via della nostra ingenuità perché siamo questi perché siamo tristi e pochi siamo rimasti

Мы — давние друзья, Мы оба просто люди, Мы иногда находим возможность Притвориться спокойными, Побыть навеселе, Поделиться историями и иллюзиями, Которыми мы жили И ошибались По причине своей наивности, Потому что мы вот такие, Потому что мы печальны, И мало уж нас осталось.
4 unread messages
Vivi giri i camerini cerchi il tuo Fellini prima o poi ti troverai all'università o dentro un locale che guardi annoiata gli altri ballare

Живи, путешествуй по гримёркам В поисках своего Феллини. Рано или поздно ты окажешься В университете Или каком-нибудь местечке, Со скукой глядя, как другие танцуют.
5 unread messages
Vivi anche se c'è crisi restiamo qui a discutere facciamoci compagnia c'è ancora un po' di allegria c'è ancora un domani per due cuori solitari

Живи, даже если сейчас кризис, Мы останемся здесь и поговорим, Составим друг другу компанию, Есть ещё немного радости, Ещё наступит завтра Для двух одиноких сердец.
6 unread messages
Noi due bravi bambini con tanti problemi e con tanta buona volontà viaggiamo vicini come clandestini per questi tempi assassini e giorni normali ci fanno soffrire ci danno brutti sogni di città perché siamo soli né vizi né fiori soltanto buone intenzioni

Мы — два хороших ребёнка Со множеством проблем, И с огромной доброй волей. Мы скитаемся, прижавшись друг к другу, как беженцы По этим убийственным временам, И нормальные дни уже заставляют нас страдать, Навевают нам страшные городские сны, Потому что мы одиноки, нет у нас ни пороков, ни венцов, Одни только добрые намерения.
7 unread messages
Vivi amica dei cantanti come ai vecchi tempi siamo ancora in mezzo ai guai da più di vent'anni ormai ne abbiamo di strada da pensarci, una nottata Vivi, è la vita vivi c'è sempre un palcoscenico che s'illuminerà da dietro le quinte chissà nascosti al sicuro vedremo arrivare il nostro futuro

Живи, поклонница певцов. Как в старые времена, Мы всё ещё в гуще проблем, Уже более двадцати лет, И нам предстоит долгий путь, Ночь размышлений. Живи. Такова жизнь, живи. Сцена в любой момент Может осветиться. И из-за кулис, кто знает, Спрятавшись, Мы увидим наше будущее.
8 unread messages
Vivi è la vita vivi questa vita vivi.

Живи, такова жизнь, живи Этой жизнью, живи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому