Il faudra se marier avant trente ans
Acheter une voiture, avoir des enfants
Partir en vacances, avec le sourire
Avoir des projets pour l'avenir
Нужно жениться до тридцати лет
Купить машину, завести детей
Ездить на каникулы с улыбкой
Иметь проекты на будущее
2
unread messages
Faire semblant, faire semblant
Faire semblant tout le temps
Comme si on s'aimait vraiment
Делать вид, делать вид
Все время делать вид
Что по-настоящему любим друг друга
3
unread messages
Un jour, il la trompera sans discrétion
Elle se consolera avec ses enfants
Elle ne lui posera jamais de questions
Et tout reviendra comme avant
Однажды он изменит ей, не скрываясь
Она утешиться в компании детей
Она никогда не задаст ему вопросов
И все снова станет как прежде
4
unread messages
Pourquoi pas, me direz-vous
Si tout le monde y trouve son compte
Je ne veux pas finir amer et fou
Entre les regrets et la honte
Почему бы и нет, говорите вы мне
Если у каждого в этом свой расчет
Я не хочу закончить жизнь в горести и безумии
Среди сожалений и стыда
5
unread messages
Faire semblant, faire semblant, faire semblant
Tout le temps, comme si on s'aimait
Faire semblant, faire semblant, faire semblant
Tout le temps, comme si on s'aimait vraiment
Делать вид, делать вид, делать вид
Все время, что по-настоящему любим друг друга
Делать вид, делать вид, делать вид
Все время, что по-настоящему любим друг друга