G

Georges brassens

№ 5: Oncle Archibald

L'amandier French / Французский язык

1 unread messages
J'avais l'plus bel amandier Du quartier Et, pour la bouche gourmande Des filles du monde entier J'faisais pousser des amandes Le beau, le joli métier !

Что я лучший садовод, Знал народ. Про садовые успехи Расходилась слава вдаль. Для любительниц орехов Сладкий я растил миндаль.
2 unread messages
Un écureuil en jupon Dans un bond Vint me dir': " Je suis gourmande Et mes lèvres sentent bon Et, si tu m'donn's une amande J'te donne un baiser fripon !"

Белка в юбке в сад мой прыг Напрямик. Говорит: "Я сладкоежка Губы — мед. Узнаешь сам. Дашь миндального орешка – Поцелуй лукавый дам"
3 unread messages
" Grimpe aussi haut que tu veux Que tu peux Et tu croqu's, et tu picores Puis tu grignot's, et puis tu Redescends plus vite encore Me donner le baiser dû ! "

Отвечаю: "Не зевай, Начинай! Лопай-ешь мои орешки, Нагрызешься – не балуй, Вниз спускайся без задержки, Отдавай свой поцелуй".
4 unread messages
Quand la belle eut tout rongé Tout mangé " Je te paierai, me dit-elle A pleine bouche quand les Nigauds seront pourvus d'ailes Et que tu sauras voler ! "

Утоливши аппетит, Говорит: "Ты дождешься своей платы После дождичка в четверг, Если станешь вдруг крылатым И взлетишь ко мне наверх!"
5 unread messages
" Mont' m'embrasser si tu veux Si tu peux Mais dis-toi que, si tu tombes J'n'aurais pas la larme à l'œil Dis-toi que, si tu succombes Je n'porterai pas le deuil ! "

За наградой полезай, Только знай, Если свалишься отсюда, Значит, так тому и быть. Не рассчитывай на чудо, Горьких слез не стану лить.
6 unread messages
Les avait, bien entendu Toutes mordues Tout's grignotées, mes amandes Ma récolte était perdue Mais sa jolie bouch' gourmande En baisers m'a tout rendu !

Урожай мой весь дотла Подмела. Хоть потеря и большая, Все потери возместил: Поцелуями сполна я За орехи получил.
7 unread messages
Et la fête dura tant Qu'le beau temps Mais vint l'automne, et la foudre Et la pluie, et les autans Ont change mon arbre en poudre Et mon amour en mêm' temps !

Пока дождик не полил, Праздник был. Скоро осень наступила, Нанесла с собою бед: Мой миндаль грозой сгубило, С ним любви простыл и след.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому