G

George michael

Ladies & gentlemen: The best of George Michael

Outside English / Английский язык

1 unread messages
I think I'm done with the sofa I think I'm done with the hall I think I'm done with the kitchen table, baby

Наверное, я распрощаюсь с диваном. Наверное, я распрощаюсь с холлом. Наверное, я распрощаюсь с кухонным столом, детка.
2 unread messages
Let's go outside (let's go outside) In the sunshine I know you want to, but you can't say yes Let's go outside In the moonshine Take me to the places that I love best

Давай махнем на свежий воздух, Туда, где светит солнце. Я знаю, ты хочешь, но не можешь признаться. Давай прогуляемся Там, где светит луна. Отведи меня к моим самым любимым местам.
3 unread messages
So my angel she says, don't you worry 'Bout the things they're saying, yeah Got no friends in high places And the game that you gave away Wasn't worth playing

Мой ангелочек говорит мне: «Не терзай себя По поводу людской болтовни. У тебя нет друзей наверху, И игра, от которой ты отказался, Не стоила того, чтобы в нее играть».
4 unread messages
Let's go outside In the sunshine I know you want to, but you can't say yes Let's go outside In the meantime Take me to the places that I love best

Давай махнем на свежий воздух, Туда, где светит солнце. Я знаю, ты хочешь, но не можешь признаться. Давай прогуляемся, И тем временем Устрой мне экскурсию по моим самым любимым местам.
5 unread messages
And yes I've been bad Doctor won't you do with me what you can You see I think about it all the time Twenty four seven

Да, я был испорченным. Доктор, нельзя ли мне как-то помочь? Видишь ли, я думаю об этом всё время, Двадцать четыре часа в сутки.
6 unread messages
You say you want it, you got it I never really said it before There's nothing here but flesh and bone There's nothing more, nothing more There's nothing more

Ты твердишь, что тебе это надо, что в тебе это есть. Я никогда раньше не говорил таких слов. Это просто зов плоти и крови, И ничего больше, ничего больше. Ничего больше.
7 unread messages
Back to nature, just human nature Getting on back to -

Назад к природе, просто к человеческой природе. Мы возвращаемся к ней.
8 unread messages
I think I'm done with the sofa I think I'm done with the hall I think I'm done with the kitchen table, baby

Наверное, я распрощаюсь с диваном. Наверное, я распрощаюсь с холлом. Наверное, я распрощаюсь с кухонным столом, детка.
9 unread messages
Let's go outside In the sunshine I know you want to, but you can't say yes Let's go outside In the moonshine Take me to the places that I love best

Давай махнем на свежий воздух, Туда, где светит солнце. Я знаю, ты хочешь, но не можешь признаться. Давай прогуляемся Там, где светит луна. Отведи меня к моим самым любимым местам.
10 unread messages
And yes I've been bad Doctor won't you do with me what you can You see I think about it all the time I'd service the community (but I already have you see!) I never really said it before

Да, я был испорченным. Доктор, нельзя ли мне как-то помочь? Видишь ли, я думаю об этом всё время. Я бы стал служить людям. (Ты уже это понимаешь!) Я никогда раньше не говорил таких слов.
11 unread messages
There's nothing here but flesh and bone There's nothing more, nothing more There's nothing more Let's go outside Dancing on the d-train baby

Это просто зов плоти и крови, И ничего больше, ничего больше. Ничего больше. Давай выйдем на улицу, детка, Устроим танцы на крыше вагона метро.
12 unread messages
When the moon is high And the grass is jumpin' Come on, just keep on funkin' Keep on funkin', just keep on funkin'

Когда луна поднимется высоко, И даже трава не будет стоять на месте, Мы продолжим отрываться, Просто продолжим отрываться!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому