G

George harrison

Living in the material world (50th anniversary)

Sunshine life for me (Sail away Raymond) English / Английский язык

1 unread messages
It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me around It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me around

Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду. Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду.
2 unread messages
There's a good life had for free When you're out in the country That's what I could use If I could get away there soon

Так вольготна и хороша жизнь, Когда ты вырвался на природу. Это то, что доктор прописал, Мне бы только скорее выбраться.
3 unread messages
It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me around

Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду.
4 unread messages
There's a good life had at sea If you're not in the navy That's the life for you Sail away, Raymond, sail away

А вот ещё хороша жизнь на море, Если ты не в военно-морском флоте. Вот эта жизнь как раз для тебя. Отчаливай, Рэймонд, отчаливай.
5 unread messages
Now most folks just bore me Always imposing And I'd rather meet a tree Somewhere out in the cornfield

Люди в большинстве своём просто надоели мне, Всегда такие навязчивые. И по мне лучше бы с деревом пересечься Где-нибудь на кукурузном поле.
6 unread messages
And it's a sunshine It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me It's a sunshine life for me If I could get away from this cloud over me Seems to just follow me around

Солнечный свет! Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду. Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду. Что за солнечная жизнь настала бы для меня, Лишь выберись я из-под этой тучи, нависшей надо мной. Кажется, она просто преследует меня повсюду.
7 unread messages
It's sunshine It's sunshine It's sunshine

Солнечный свет! Солнечный свет! Солнечный свет!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому