G

Genesis

Foxtrot

Can-utility and the coastliners English

1 unread messages
The scattered pages of a book by the sea Held by the sand, washed by the waves A shadow forms cast by a cloud, Skimming by as eyes of the past, But the rising tide аbsorbs them effortlessly claiming.

Книжные страницы разлетелись вдоль морского берега. Они падают на песок и уносятся волной. Как тени облаков Нахлынули воспоминания прошлого, Но прилив с лёгкостью поглощает их, заявляя о своих правах..
2 unread messages
They told of one who tired of all singing, "Praise him, praise him." "We heed not flatterers," he cried, "By our command, waters retreat, Show my power, halt at my feet," But the cause was lost, Now cold winds blow.

Эти страницы повествовали о том, Кто устал от всех, восхвалявших его. Он крикнул: «Нам не пристало внимать льстецам. По нашему приказу, воды, отступите, Остановитесь у моих ног, пусть все увидят моё могущество», Но из этой затеи ничего не вышло, Лишь поднялся холодный ветер.
3 unread messages
Far from the north overcast ranks advance Fear of the storm accusing with rage and scorn. The waves surround the sinking throne Singing "Crown him, crown him," "Those who love our majesty show themselves!" Аll bent their knee.

С далёкого севера надвигаются хмурые тучи, С яростью и презрением он осуждает страх перед бурей. Волны накатывают на тонущий трон, А ему поют хвалу: «Коронуйте его, повелителя волн!» «Те, кто любит наше Величество, Покажите себя!», И все перед ним преклонили колено.
4 unread messages
But he forced a smile even though his hopes lay dashed where offerings fell: "Nothing can my peace destroy as long as noone smile."

Но он заставил себя улыбнуться, хоть его мечты И разбились там, где посыпались подношения. «Мне можно быть спокойным за мой трон, Пока никто не посмеётся надо мной».
5 unread messages
More opened ears and opened eyes, And soon they dared to laugh. See a little man with his face turning red Though his story's often told you can tell he's dead.

Со временем все больше и больше людей Осмелились смеяться над ним, Видя в нём лишь маленького человечка, Вызывая тем самым его гнев. Хоть историю о нём и часто рассказывают, Сам-то он уже давно в могиле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому