G

Genesis

The lamb lies down on Broadway

The Grand Parade of Lifeless Packaging English

1 unread messages
"It's the last great adventure left to mankind" - Screams a drooping lady offering her dream dolls at less than extortionate prices, and as the notes and coins are taken out I'm taken in, to the factory floor.

«Это последнее великое приключение, Доступное человечеству» Кричит дама измождённого вида, Предлагая своих кукол мечты По не таким уж и грабительским ценам, И когда я раскошеливаюсь, Меня пускают в заводской цех
2 unread messages
for the Grand Parade of Lifeless Packaging - All ready to use the Grand Parade of Lifeless Packaging - I just need a fuse.

На Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Готовых к использованию. Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Нужен лишь запал.
3 unread messages
Got people stocked in every shade, Must be doing well with trade. Stamped, addressed, in odd fatality. That evens out their personality. With profit potential marked by a sign, I can recognize some of the production line, No bite at all in labor bondage, Just wrinkled wrappers or human bandage.

Располагая запасом людей на любой вкус и цвет, Торговля, должно быть, процветает. Их штампуют и отправляют по указанному адресу Со странной фатальностью, Которая уравнивает их индивидуальности. Среди отмеченных значком о потенциальной прибыли, Я вижу знакомые лица на поточной линии. В трудовом рабстве они совсем смирные, Просто смятые обёртки Или человеческий перевязочный материал.
4 unread messages
Grand Parade of Lifeless Packaging - All ready to use it's the Grand Parade of Lifeless Packaging - I just need a fuse.

Грандиозный Парад Бездушных Упаковок Готовых к использованию. Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Нужен лишь запал.
5 unread messages
The hall runs like clockwork Their hands mark out the time; Empty in their fullness Like a frozen pantomime. Everyone's a sales representative Wearing slogans in their shrine. Dishing out fail safe superlative, Brother John is No. 9.

Цех работает как часовой механизм, Вместо указывающих время стрелок, руки упаковок, Пустых в своей полноте, И застывших словно в пантомиме. Каждый является торговым представителем, Несущим на себе рекламные слоганы своего храма. Среди самых безотказных — Брат Джон под номером 9
6 unread messages
it's the Grand Parade of Lifeless Packaging - All ready to use it's the Grand Parade of Lifeless Packaging - I just need a fuse.

На Грандиозном Параде Бездушных Упаковок, Готовых к использованию. Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Нужен лишь запал.
7 unread messages
The decor on the ceiling has planned out their future day I see no sign of free will, so I guess I have to pay, pay my way, for the Grand Parade

Потолок декорирован планом Их будущего дня, Я не вижу в нём даже признаков попытки освободиться, Так что, наверное, мне придётся поплатиться За мой проход На Грандиозный Парад.
8 unread messages
it's the Grand Parade of Lifeless Packaging - All ready to use it's the Grand Parade of Lifeless Packaging - I just need a fuse.

Это Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Готовых к использованию. Грандиозный Парад Бездушных Упаковок, Нужен лишь запал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому