Little Nemo rubbed his eyes and got out of bed
Trying hard to piece together a broken dream
His visions lifelike and full of imagination
It's strange to think
they came from such a tiny head
Малыш Немо протёр глаза и слез с кровати,
Изо все сил стараясь собрать воедино обрывки сна.
Его видения были как живые и полны фантазий.
Трудно представить,
Что они могли возникнуть в такой маленькой голове.
2
unread messages
Dragons breathing fire, but friendly
Mushrooms tall as houses
Giant nymphs and goblins playing
Scenes from a night's dream, poor little Nemo!
Огнедышащие, но дружелюбные драконы,
Грибы высотой с дом,
Гигантские нимфы играющие с гоблинами,
Вот сцены из ночного сна бедняжки малыша Немо!
3
unread messages
Eating all kinds of food so close to bedtime
They always made him have these nightmares, it seemed
Похоже, его привычка наедаться на ночь,
Стала причиной этих его ночных кошмаров.
4
unread messages
Helped young Washington in the garden
Cut the cherry tree down
Now we all know that's not history
Scenes from a night's dream, poor little Nemo!
Он помог юному Вашингтону в саду
Срубить вишнёвое дерево.
Теперь то мы все знаем, что это неправдивая история,
А сцена из ночного сна бедняжки малыша Немо!2
5
unread messages
"Nemo, get out of bed!"
"Don't tell me stories, I don't want to know!"
"Come on you sleepy head, we're waiting to go!"
«Немо, вылезай из постели!»
«Не рассказывай мне сказки, я ничего не хочу знать!»
«Ну же, соня, мы ждём тебя!»
6
unread messages
Once he went to the 'Carnival of Nations'
Dancing with the princess through the night
Однажды он отправился на «Всенародный карнавал»
И всю ночь протанцевал там с принцессой.
7
unread messages
Found themselves on a moving platform
Ten ton weights above them
Seeking audience with King Morpheus
Scenes from a night's dream, poor little Nemo!
Они очутились в корзине,
Которую поднимали в воздух десятитонные гири,
В поисках аудиенции короля Морфеуса3.
Это сцены из ночного сна бедняжки малыша Немо!
8
unread messages
"Nemo, get out of bed!"
"Don't tell me stories, I don't want to know!"
"Come on you sleepy head, we're waiting to go!"
«Немо, вылезай из постели!»
«Не рассказывай мне сказки, я ничего не хочу знать!»
«Ну же, соня, мы ждём тебя!»