G

Genesis

Abacab

No reply at all English / Английский язык

1 unread messages
Talk to me, you never talk to me Ooh, it seems that I can speak I can hear my voice shoutin' out But there's no reply at all

Поговори со мной, ты никогда со мной не разговариваешь. Говорить-то я вроде как ещё не разучился. Я-то слышу свой голос, я даже умею кричать. Но ты на меня совершенно не реагируешь.
2 unread messages
Look at me, you never look at me Ooh, I've been sittin, starin', seems so long But you're lookin' through me Like I wasn't here at all No reply. There's no reply at all

Посмотри на меня, ты вообще на меня не смотришь. Кажется, я уже целую вечность сижу, уставившись на тебя, А ты меня даже не замечаешь, Будто меня здесь вообще нет. Никакой реакции. Ты на меня совершенно не реагируешь.
3 unread messages
Dance with me, you never dance with me Ooh, it seems that I can move I'm close to you, close as I can get Yet there's no reply at all There's no reply at all

Потанцуй со мной, ты никогда со мной не танцуешь. Я вроде ещё не разучился двигаться. Вот он я, совсем рядом с тобой. Но ты не реагируешь. Ты на меня совершенно не реагируешь.
4 unread messages
I get the feelin' you're tryin' to tell me Is there somethin' that I should know? What excuse are you tryin' to sell me? Should I be readin' stop or go? I don't know

Похоже, ты хочешь мне что-то сказать. Есть что-то, что я должен знать? Какую отмазку ты пытаешься мне прогнать? Как это понимать – оставайся или уходи? Я не могу понять.
5 unread messages
Be with me. Seems you're never here with me Ooh, I've been tryin' to get over there Oh, but it's out of my reach And there's no reply at all There's no reply at all

Побудь со мной, мне кажется, тебя здесь вообще нет. Я пытаюсь дотянуться до тебя, Но ты вне зоны досягаемости. И ты не реагируешь. Ты на меня совершенно не реагируешь.
6 unread messages
I get the feelin' you're tryin' to tell me Is there somethin' that I should know? What excuse are you tryin' to sell me? Should I be readin' stop or go? I don't know

Похоже, ты хочешь мне что-то сказать. Есть что-то, что я должен знать? Какую отмазку ты пытаешься мне прогнать? Что это может значить – оставайся или уходи? Я не могу понять.
7 unread messages
Maybe deep down inside I'm tryin' for no one else but me Too stubborn to say, "The buck stops here It's not the one you're lookin' for."

Возможно, в глубине души я понимаю, Что стараюсь лишь за тем, чтобы потешить своё самолюбие. Я слишком упрям, чтобы признаться: «Хватит тянуть кота за хвост. Это не та, кого ты ищешь».
8 unread messages
But maybe deep down inside, I'm lyin' to no one else but me Oh, but my back is up. I'm on my guard With all the exits sealed

И, возможно, в глубине души Я сам себя обманываю, Но я встаю в стойку и готовлюсь к нападению. Я ни за что не отступлюсь.
9 unread messages
Listen to me, you never listen to me Oooh, and it seems there's no way out I've been tryin' but we cannot connect And there's no reply at all There's no reply at all There's no reply at all No reply at all

Послушай меня, ты никогда меня не слушаешь. И, похоже, ситуация безвыходная. Я пытаюсь наладить с тобой контакт, но ничего не получается, И ты на меня вообще никак не реагируешь. Совершенно никакой реакции. Ну, просто никакой. Просто никакой.
10 unread messages
Is anybody list'nin? Oh, there's no reply at all...

Меня здесь вообще кто-нибудь слушает? О, ты на меня совершенно не реагируешь...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому