Песня Cosa vuoi с переводом на русский | Группа gemelli diversi | Альбом Boom! | Английский по песням G

Gemelli diversi

Boom!

Cosa vuoi Italian

1 unread messages
Si lady perché mi guardi così e tremi mi chiedi su due piedi cosa cerco se vuoi sapere quel che sento Hey! Guardami dritto in fondo agli occhi e vedrai cosa ho dentro un uomo stanco di false illusioni e di parole al vento cerco quel sentimento perso da troppo tempo apri il cuore un momento e capirai che non mento certo che non è facile fidarsi adesso capisco visto che per me è lo stesso mi chiedi cos'è che voglio e su un foglio stendo parole mi fai venire voglia di essere un uomo migliore sai voglio assecondar la voglia di baciarti voglio che ti venga voglia di baciarmi e coccolarmi fino a tardi scambiarsi la vita lasciare fuori il dolore gustarsi la parte migliore e leccarsi le dita voglio che solo tu sia la donna che non ho mai avuto prima in vita mia il motivo dell'allegria l'inizio della magia la fine della follia la rima che arriva al cuore in ogni mia poesia

Леди, почему ты так смотришь на меня и дрожишь? Ты сразу спрашиваешь меня, что я ищу. Если хочешь знать, что я чувствую, Эй, загляни прямо в глубину моих глаз И ты увидишь, что творится у меня в душе, Человека, уставшего от лживых иллюзий и слов, брошенных на ветер, Я ищу давным-давно забытое чувство. Открой сердце на мгновение, и ты поймешь, что я не лгу. Безусловно, нелегко теперь поверить друг другу Я понимаю, вижу, что для меня все по-прежнему Ты спрашиваешь меня, чего я хочу, на листе я складываю слова Ты заставила меня захотеть стать лучше, Знаешь, я хочу поцеловать тебя Хочу, чтобы тебе захотелось поцеловать меня И ласкать меня допоздна Соединить свои жизни, оставить снаружи боль Вкусить лучшую участь, и облизать пальцы Я хочу, чтобы ты одна Была бы женщиной, которой у меня не было, первой в моей жизни Поводом для радости, Началом волшебства, Концом безумия, Рифмой, что добирается до сердца в каждой моей поэзии
2 unread messages
Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono? disse così: conosciamo così poco di noi le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я? Она сказала так: «Мы знакомы так недолго» Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»
3 unread messages
Voglio svegliarmi e trovarti davanti agli occhi voglio aiutarti a non curarti di quello che dicono e pensano gli altri sciocchi voglio che tu riesca ad uccidere il mio lato peggiore vivere amore non una nuova illusione voglio che tu sappia che spero sia tu se squilla il telefono che un giorno senza te non passa più mi sembra un secolo suona ridicolo ma è proprio l'effetto che fa non averti accanto da quando ti ho vista in quel club voglio sincerità su questo non si scappa voglio che tu sappia che sentirmi in gabbia mi fa rabbia ma adoro vederti furiosa perchè sei gelosa degli sguardi delle altre lo sai sei meravigliosa perchè al momento giusto tu sai diventare un'altra e mi stringi forte mentre Mina canta voglio che sia amore alla follia o mettimi da parte una bugia e mi fai il cuore a pezzi come le altre

Я хочу проснуться, и обнаружить, что перед моими глазами ты, Я хочу помочь тебе не обращать внимание на то, что говорят и думают остальные дураки Я хочу, чтобы тебе удалось уничтожить мою худшую сторону не жить, любимая, в новой иллюзии Я хочу, чтобы ты знала, что я надеюсь, что если зазвонит телефон – это будешь ты, Что день без тебя больше не придет, Он кажется мне веком Это звучит смешно, но Создается именно такое впечатление Быть без тебя с тех пор, Как я увидел тебя в том клубе Я хочу искренности в этом, избежать не получится Я хочу, чтобы ты знала, что чувствовать себя запертым в клетке Меня приводит в ярость Но я в восхищении, когда вижу тебя в гневе, ибо ты ревнуешь К другим взглядам, знаешь, ты чудесна Потому что в подходящий момент ты можешь стать другой И ты крепко обнимаешь меня, когда поет Мина Я хочу, чтобы это была любовь до умопомрачения, или дай мне отставку Хоть одна ложь – и ты разобьешь мое сердце на куски, как и другие (женщины)
4 unread messages
Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono? disse così: conosciamo così poco di noi le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я? Она сказала так: «мы знакомы так недолго» Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»
5 unread messages
Voglio sorprenderti e proteggerti da un mondo di squali darti le mani se cadi scoprire se siamo uguali e saremo sempre leali voglio che tu voglia me soltanto e nessun altro trovarti accanto quando dentro sto tremando conoscere i tuoi sogni e quello che non sopporti voglio darti il mio meglio e aspettare sveglio che torni voglio essere la spalla su cui piangere che trovi accanto a te nei giorni neri e le notti insonni voglio che mi porti per mano nei posti nuovi guardarti quando mi parli e mi incanti mentre ti muovi sai voglio capire da uno sguardo cosa provi dimmi se sei bella dentro tanto quanto lo sei fuori hey voglio mancarti da matti se parti voglio esser quello che ai tuoi occhi è sempre più bello degli altri tu mi domandi cosa voglio ma mi spiazzi lady non vedi voglio soltanto innamorarmi sparirai al sorgere dei primi guai? tu mi stringi e dici che non lo faresti mai scorderai la certezza? o sorridendo mi dirai...

Я хочу удивить тебя и защитить тебя от мира, полного акул Протянуть тебе руку, если ты будешь падать, укрыть, если мы похожи, и всегда будем верны друг другу Хочу, чтобы ты любила только меня и никого другого, Обнаружить, что ты рядом, когда внутри все дрожит Знать твои мечты, и то, что ты не выносишь Я хочу отдать тебе все самое лучшее и бдить в ожидании твоего возвращения Я хочу быть плечом, которое всегда окажется рядом и на котором можно поплакать Мрачными днями и бессонными ночами Я хочу, чтобы ты брала меня за руку в незнакомых местах, Смотреть на тебя, когда ты говоришь со мной и завораживаешь меня своей походкой Знаешь, я хочу понять по одному взгляду, что ты испытываешь Скажи, душа твоя так же прекрасна, как и внешность? Эй, я хочу безумно скучать по тебе, если ты уедешь, Я хочу быть тем, который в твоих глазах всегда будет прекраснее других Ты спрашиваешь, чего я хочу, но ставишь меня в трудное положение Леди, разве ты не видишь, я всего лишь хочу влюбиться Ты исчезнешь с появлением первых проблем? Ты обнимаешь меня и говоришь, что никогда так бы не поступила Ты забудешь о верности? Или, улыбаясь, скажешь мне…
6 unread messages
Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono? disse così: conosciamo così poco di noi le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я? Она сказала так: «мы знакомы так недолго» Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому