G

Gazzelle

OK

GBTR Italian

1 unread messages
Sulla riva del fiume ti ho visto che andavi via lontano Con qualcosa di brutto e qualcosa di bello dentro la mano Ma non hai nulla da perdere Ma non hai nulla da vincere

На берегу реки тебя я увидел, уходившую вдаль, нечто скверное и нечто прекрасное рука скрывала. Тебе нечего терять. Тебе нечего находить.
2 unread messages
Che bella serata, che luna gigante, sembra una barca E le foglie stanotte che sembrano stelle e tu un astronauta Ma non hai nulla da perdere E non hai nulla da vincere

Какой чудесный вечер, как огромна луна — напоминает лодку. А листья этим вечером подобны звёздам, и ты — космонавт. Тебе нечего терять и тебе нечего находить.
3 unread messages
'Sta vita sembra un burrone Ma non guardare giù 'Sta vita sembra un pallone Ma tu non segni più

Жизнь подобна обрыву — вниз не смотри! Жизнь подобна мячу, а голы не идут.
4 unread messages
Ma è sempre così ad annegare Come un'oliva nel gin Going back to routine, fa così male Com'è tremendo il weekend Se non sai chi chiamare Se vuoi, io resto qui Ma tu resta qui, non te ne andare

Вот так и уходят на дно, как оливка в коктейле. Возвращаться в обыденность — настолько мучительно? Выходные — жесть, когда не знаешь кому позвонить. Если хочешь, я останусь, но и ты оставайся тут, не уходи.
5 unread messages
Che bella eccezione, che sguardo feroce, sembri una tigre E le occhiate degli altri che sembrano treni e tu una stazione Ma non hai nulla da piangere E non hai nulla da ridere

Какое приятное исключение, как взор суров — похожа на тигра. И взгляды других, словно поезда на твоей станции. Тебе не о чем горевать и тебе не над чем смеяться.
6 unread messages
'Sta vita sembra un burrone Ma non guardare giù 'Sta vita sembra un pallone E tu non segni più

Жизнь подобна обрыву — вниз не смотри! Жизнь подобна мячу, а голы не идут.
7 unread messages
Ma è sempre così ad annegare Come un'oliva nel gin Going back to routine, fa così male Com'è tremendo il weekend Se non sai chi chiamare Se vuoi, io resto qui Ma tu resta qui, qui, qui (Non te ne andare) Non te ne andare

Вот так и уходят на дно, как оливка в коктейле. Возвращаться в обыденность — настолько мучительно? Выходные — жесть, когда не знаешь кому позвонить. Если хочешь, я останусь, но и ты оставайся тут, тут, тут (не уходи), не уходи.
8 unread messages
Anche se non vuoi, io resto qui

Даже, если не хочешь, я остаюсь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому