G

Gazzelle

Dentro

È andata come è andata Italian

1 unread messages
Senti che buono questo odore di primavera Che si appiccica alla schiena Dentro 'sta felpa che la guardo bene e non è mia Cammino piano piano e intanto s'è fatta sera E casa nuova è tutta piena Di cose che non butterò mai, ricordi come ginocchiate Tue foto buttate un po' qua e là che sembrano pezzi di antiquariato Scatole che non sistemerò, cazzate che non ho mai usato E i sensi di colpa, sì, però Soltanto per quello che non ti ho dato

Чувствуешь, как пахнет чудесно весной, этот запах липнет к спине, под этой толстовкой, что мне приглянулась, но ещё её не купил. Гуляю не спеша, меж тем вечереет. Дом новый битком набит вещами, от которых вовек не избавлюсь, воспоминаниями, как ударами поддых; твоими фотографиями, повсюду разбросанными, — они подобны антикварным вещицам; коробками, которые я не стану разбирать; всякой бесполезной хренью и чувством вины, да, но только за то, что не дал тебе.
2 unread messages
Ma è andata come è andata, ah È andata come è andata, ah-ah-ah

Но что было, то было, что было, то было.
3 unread messages
Senti che bello 'sto casino che sento in strada Sembra che sia dentro casa Che c'è una macchina incastrata che non va via Becco un'amica mia che ride a ogni mia risata Forse è solo preoccupata Come pensieri che non farei se non ci fossi mai stata Senza pensare a come sarebbe se non ci fossi mai stata Parti di me che non toglierò pure se il peggio è passato Ogni canzone è un ricordo in più al posto di quelli che ho cancellato

Чувствуешь, какая суматоха царит на улице, почти как дома. Машина встряла — и ни туда, ни сюда. Наткнулся на подругу, что смеётся над каждой моей шуткой, пожалуй, она просто встревоженная, как мысли, которые бы не возникли, если б не было тебя; не думая о том, что бы было, если б не было тебя. Это часть меня, уже не отнять, пускай и худшее позади. Каждая песня как ещё одно воспоминание взамен тех, что я изгладил.
4 unread messages
Ma è andata come è andata, ah È andata come è andata, ah-ah-ah È andata come è andata, ah, ah-ah-ah È andata come è andata, ah

Но что было, то было, что было, то было, что было, то было, что было, то было.
5 unread messages
Giornate buttate al vento, ma quel vento mi soffia dentro E sento voci nella testa che non stanno zitte mai Più strillo più non mi sento, vorrei solo che tutto il tempo Faccia quello in cui il cervello non è mai riuscito a togliermi dai guai

Выброшенное на ветер время, но этот ветер обдувает меня изнутри. И я слышу голоса в голове, которые никогда не замолкают. Чем больше воплю, тем меньше слышу себя. Я только хотел бы, чтобы делал, что и всегда, хоть мой разум никогда не вызволял меня из беды.
6 unread messages
Ma è andata come è andata, ah È andata come è andata, ah-ah-ah È andata come è andata, ah, ah-ah-ah È andata come è andata, ah

Но что было, то было, что было, то было, что было, то было, что было, то было.
7 unread messages
Ma è andata come è andata, ah-ah È andata come è andata, ah-ah-ah

Но что было, то было, что было, то было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому