Quand j'ai croisé son regard
Il était déjà trop tard
Elle avait le sourire étrange
Que les peintres donnent aux anges
Когда я встретился с ней взглядом,
Было уже слишком поздно.
Ее улыбка была странной,
Как на картинах у ангелов.
2
unread messages
J'avais l'impression bizarre
De l'avoir vue quelque part
Par quel appeal, quel appel
M'a-t-elle attirée vers elle
Je l'ai suivie comme une ombre
Dans ses nuits d'entre deux mondes
У меня было странное впечатление,
Что я ее уже где-то видел.
Каким призывом, каким зовом
Привлекла она меня к себе.
Я следовал за ней тенью
В ее ночах между двух миров.
3
unread messages
Pour l'amour d'une femme
Je tombe à genoux
Je vendrais mon âme
J'irais jusqu'au bout
Ainsi je suis né
Je suis condamné
Condamné à vie
À payer le prix
Que devra payer
Un homme qui se damne
Pour l'amour d'une femme
Ради любви женщины
Я падаю на колени.
Я продал бы свою душу,
Я пошел бы до конца.
Я рожден таким,
Я приговорен,
Приговорен пожизненно
Платить цену,
Которую должен заплатить
Мужчина, готовый на все
Ради любви женщины.
4
unread messages
Autre part une autre histoire
Au hasard d'un cruising bar
Encore une qui me séduit
Et m'invite dans son lit
C'est dans une chambre d'hôtel
Que je m'éveille avec elle
Где-то еще одна история,
Случайная встреча в баре,
Еще одна меня соблазняет
И приглашает разделить с ней ложе.
В номере отеле
Я пробуждаюсь вместе с ней.
5
unread messages
Pour l'amour d'une femme
Je tombe à genoux
Je vendrais mon âme
J'irais jusqu'au bout
Pour l'amour d'une femme
Pour l'amour d'une femme
Ради любви женщины
Я падаю на колени.
Я продал бы свою душу,
Я пошел бы до конца
Ради любви женщины,
Ради любви женщины.
6
unread messages
Longs couloirs de ma mémoire
Vous ne menez plus nulle part
Vrais diamants et faux miroirs
Vous m'avez mis sur le trottoir
Длинные коридоры моей памяти,
Вы больше никуда не ведете.
Подлинные бриллианты и фальшивые зеркала,
Вы бросили меня на обочине жизни.