G

Garou

Gentleman cambrioleur

Aux Champs-Élysées French

1 unread messages
Je m’baladais sur l’avenue Le cœur ouvert à l’inconnu J’avais envie de dire bonjour À n’importe qui N’importe qui ce fut toi Je t’ai dit n’importe quoi Il suffisait de te parler Pour t’apprivoiser

Я прогуливался по улице С сердцем, открытым для неизведанного Мне хотелось сказать добрый день Кому-нибудь. Этот кто-то — была ты, Я сказал тебе неважно что, Было достаточно с тобой заговорить, Чтоб тебя приручить.
2 unread messages
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées

На Елисейских Полях, На Елисейских Полях На солнце, под дождем, В полдень или в полночь, Есть все, что вы хотите На Елисейских Полях.
3 unread messages
Tu m’as dit « J’ai rendez-vous Dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main Du soir au matin » Alors je t’ai accompagnée On a chanté, on a dansé Et l’on n’a même pas pensé À s’embrasser

Ты сказала «У меня свидание В подвальчике с чудаками, Которые живут с гитарой в руках, С вечера до утра». Тогда я составил тебе компанию, Мы пели, танцевали И даже не думали Целоваться
4 unread messages
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées

На Елисейских Полях, На Елисейских Полях На солнце, под дождем, В полдень или в полночь, Есть все, что вы хотите На Елисейских Полях.
5 unread messages
Hier soir deux inconnus Et ce matin sur l’avenue Deux amoureux tout étourdis Par la longue nuit Et de l’Étoile à la Concorde Un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour Chantent l’amour

Вчера вечером — двое незнакомцев, А сегодня утром на авеню, Двое влюбленных, совершенно ошеломленных Длинной ночью. И от Этуаль до Ля Конкорд, Звучит оркестр тысячами струн, Все птицы на рассвете Поют о любви
6 unread messages
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées

На Елисейских Полях, На Елисейских Полях На солнце, под дождем, В полдень или в полночь, Есть все, что вы хотите На Елисейских Полях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому