On dit que je ne suis plus le même
Depuis que je suis avec elle
Que je serais même devenu fidèle
C'est vous dire combien je l'aime
Говорят, что я уже не тот, кем был раньше
С тех пор, как я с ней,
Что я даже стал бы верным —
Это вам покажет, насколько я её люблю.
2
unread messages
J'ai laissé entrer une femme dans ma vie
Et elle m'a remis sur le chemin de l'amour
Avant d'être avec elle
J'avais fait plus d'un détour
Я позволил войти женщине в мою жизнь,
И она возвращает меня на путь любви.
До того, как я встретил её,
Я не раз колебался.
3
unread messages
Avec elle
Oh la vie est bien plus belle avec elle
Avec elle
Oh la vie est moins cruelle avec elle
Avec elle
Oh la vie me donne des ailes avec elle
Quand je m'envoie en l'air
Oh elle me ramène les pieds sur terre
С ней...
О, жизнь гораздо прекраснее с ней,
С ней...
О, жизнь не такая жестокая с ней,
С ней...
О, жизнь с ней дарит крылья.
Когда я витаю в облаках,
О, она возвращает меня на землю.
4
unread messages
On dit qu'elle m'enchaîne à elle
Que dans ma vie c'est elle qui mène
Comment voulez-vous que je me rebelle
Si je suis si bien dans ses chaînes
Говорят, что она привязала меня к себе,
Что в моей жизни она — та, кто властвует.
Как вы хотите, чтобы я бунтовал,
Если мне так хорошо в её оковах?
5
unread messages
J'ai laissé entrer un soleil dans ma vie
Et moi qui vivais comme un oiseau de nuit
Pour lui faire son café
Je me lève avant le jour
Я позволил войти солнцу в мою жизнь,
И я, кто жил словно сова1,
Чтобы приготовить ей кофе,
Поднимаюсь раньше рассвета2.
6
unread messages
Avec elle
Oh la vie est bien plus belle avec elle
Avec elle
Oh la vie est moins cruelle avec elle
Avec elle
Oh la vie me donne des ailes avec elle
Quand je suis tombé
C'est elle qui m'a relevé
С ней...
О, жизнь гораздо прекраснее с ней,
С ней...
О, жизнь не такая жестокая с ней,
С ней...
О, жизнь с ней дарит крылья.
Когда я падаю,
Она — та, кто помогает мне подняться.
7
unread messages
J'ai laissé entrer une femme dans ma vie
Et elle m'a remis sur le chemin de l'amour
Avant d'être avec elle
J'avais fait plus d'un détour
Я позволил войти женщине в мою жизнь,
И она возвращает меня на путь любви.
До того, как я встретил её,
Я не раз колебался.
8
unread messages
Avec elle
Oh la vie est bien plus belle avec elle
Avec elle
Oh la vie est moins cruelle avec elle
Avec elle
Oh la vie me donne des ailes avec elle
Quand je m'envoie en l'air
Elle me ramène les pieds sur terre
С ней...
О, жизнь гораздо прекраснее с ней,
С ней...
О, жизнь не такая жестокая с ней,
С ней...
О, жизнь с ней дарит крылья.
Когда я витаю в облаках,
О, она возвращает меня на землю.
9
unread messages
D'aussi loin que je me rappelle
Je n'ai pas connu d'amour tel
Qu'avec elle
Сколько я вспоминаю себя,
Я никогда не знал такой любви,
Как с ней...