G

Gaetan roussel

Ginger

Dis-moi encore que tu m'aimes French

1 unread messages
Courir à perdre haleine Sous les étoiles on nous voit à peine La nuit chasse les dilemmes Dis-moi encore que tu m'aimes

Бежать, выбиваясь из сил. В свете звёзд нас почти не видно, Ночь прогоняет все дилеммы, Скажи ещё раз, что любишь меня.
2 unread messages
Des amours des questions me reviennent As-tu retrouve les tiennes Et si l'on rejouait toutes les scènes Dis-moi encore que tu m'aimes

Любовь и поиск ответов возвращаются ко мне. А ты смогла опять найти свои? И если мы разыграем все сцены снова, Скажи ещё раз, что любишь меня.
3 unread messages
Le soleil les fleurs les persiennes Les pluies vont être diluviennes Sens-tu le parfum que le vent ramène Dis-moi encore que tu m'aimes

Солнце, цветы, жалюзи. Скоро пойдут проливные дожи. Ты чувствуешь запах, который приносит ветер? Скажи ещё раз, что любишь меня.
4 unread messages
Entends-tu la mécanique ? Quand se déroule le générique ? Et si l'on rejouait toutes les scènes Dis-moi encore que tu m'aimes Et si on modifiait le thème Dis-moi encore que tu m'aimes

Ты слышишь скрип механизмов, Когда уже идут титры? И если мы разыграем все сцены снова, Скажи ещё раз, что любишь меня. И если мы сменим тему, Скажи ещё раз, что любишь меня.
5 unread messages
Et si l'on rejouait toutes les scènes Dis-moi encore que tu m'aimes La vie reste fragile tout de même Et ce trafic qui nous emmène

И если мы разыграем все сцены снова, Скажи ещё раз, что любишь меня. Жизнь всё равно останется хрупкой, И этот поток уносит нас.
6 unread messages
Et si l'on rejouait toutes les scènes Dis-moi encore que tu m'aimes Et si l'on modifiait le thème Dis-moi encore que tu m'aimes.

И если мы разыграем все сцены снова, Скажи ещё раз, что любишь меня. И если мы сменим тему, Скажи ещё раз, что любишь меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому