El hielo cubre la ciudad,
el cielo ya no existe aquí.
Un congelado amanecer
tiñe de blanco hasta mi hogar.
Лёд покрывает город,
Здесь больше не существует неба.
Замёрзший рассвет
Окрашивает в белый даже мой дом.
2
unread messages
Cuando la luz ya no puede llegar
la gente en vano se pone a rezar.
No es el diluvio, no es el infierno,
voy a perforar el hielo,
voy a remontarme al cielo
para observar hoy todo el hielo en la ciudad.
Когда свет больше не может проникать сюда,
Люди начинают молиться понапрасну.
Это не потоп, это не ад,
Я пробью лёд,
Я поднимусь в небо,
Чтобы посмотреть на лёд, покрывший город сегодня.
3
unread messages
Siendo las doce en mi reloj
parece haberse puesto el sol.
Inmóvil ha quedado un tren
entre el hielo de la estación.
Время — двенадцать часов,
И кажется, что солнце зашло.
Поезд застыл неподвижно
Во льдах станции.
4
unread messages
Mientras no hay nadie que pueda ayudar
los niños saltan de felicidad
No es el diluvio, no es el infierno,
voy a perforar el hielo,
voy a remontarme al cielo
para observar hoy todo el hielo en la ciudad...
Пока никто не может помочь,
Дети прыгают от счастья.
Это не потоп, это не ад,
Я пробью лёд,
Я поднимусь в небо,
Чтобы посмотреть на лёд, покрывший город сегодня...