G

Gaelic storm

Tree

Johnny Tarr English

1 unread messages
Lemme tell you a little story About a man named Johnny Tarr He was a hard drinking son of a preacher Always at the bar Lager from the tap Or shots of Paddy from the shelf He could open his throttle and throw back a bottle As quick as the Devil himself, Johnny Tarr

Давайте расскажу вам О парне по имени Джонни Тарр. Он был алкоголик, сын проповедника, Всегда находился в баре. Лагер1 из бочки Или глотки «Падди» с полки... Он мог раскрыть горло и осушить бутылку Быстро, как сам чёрт, Джонни Тарр.
2 unread messages
And the word got around That Johnny Tarr was no pretender From Claire to here they'd lock up the beer When Johnny went on a bender Down at Dickey Mack's The Rising Sun, or at the Swan He was drinking at seven, by ten to eleven Well, all the booze would be gone, Johnny Tarr

В мире узнали, Что Джонни Тарр не притворяется. От Клэр 2 до наших краёв запирали пиво, Когда на попойку являлся Джонни. В «У Мака Дики», В «Восходе солнца», в «Лебеде» Он пил и в семь, и с десяти до одиннадцати, И так вся выпивка кончалась, Джонни Тарр.
3 unread messages
And even if you saw it yourself, You wouldn't believe it But I wouldn't trust a person like me, if I were you Sure I wasn't there, I swear I have an alibi I heard it from a man who knows a fella Who says it's true

И даже если бы ты увидел это своими глазами, Ты бы не поверил. Я бы не доверял типу вроде меня на твоём месте. Конечно, меня там не было, клянусь, У меня есть алиби. Я слышал об этом от мужика, который знает парня, Который говорит, что это правда.
4 unread messages
It was nine in the morning On a cold and rainy night Johnny walked into the Castle Bar Looking to get tight He had money in his pocket He had whiskey in his eye He said, "Get up off your asses And set up the glasses I'm drinking this place dry"

Было девять утра После холодной дождливой ночи. Джонни зашёл в Бар в Башне В поисках хмельного. У него были деньги в карманах, У него был виски в глазах, Он сказал: «Подрывайтесь со своих задниц И готовьте стаканы, Я осушу это место».
5 unread messages
Now all the serious boozers They were soon broken hearted When Johnny finished off six And he was only getting started Guzzling down the pints And knockin' em back like candy He was lookin' alright to be drinkin' all night Then Nora brought out the brandy, Johnny Tarr

И все серьёзные пьяницы Вскоре разочаровались в себе, Когда Джонни прикончил шесть стаканов, И это он только начинал. Всосав пинты И проглотив их, как конфетки, Он выглядел так, словно готов был пить всю ночь, И затем Нора вынесла бренди, Джонни Тарр.
6 unread messages
And even if you saw it yourself, You wouldn't believe it But I wouldn't trust a person like me, if I were you Sure I wasn't there, I swear I have an alibi I heard it from a man who knows a fella Who says it's true

И даже если бы ты увидел это своими глазами, Ты бы не поверил. Я бы не доверял типу вроде меня на твоём месте. Конечно, меня там не было, клянусь, У меня есть алиби. Я слышал об этом от мужика, который знает парня, Который говорит, что это правда.
7 unread messages
Johnny drank the whole damn bottle Had another pint or two When it made no impression he started a session With Murphy's Millennium Brew He was waiting for his pint When his face turned green Jesus, Johnny fell down After only fifteen

Джонни выпил всю грёбаную бутылку, Принял ещё пинту-другую, Когда это не возымело эффекта, он взялся За «Настойку Миллениума Мёрфи». Он ожидал ещё пинту, Когда его лицо позеленело. Господи, Джонни упал Всего лишь после пятнадцати!
8 unread messages
And you could've heard a pin drop Then the crowd let out a roar It took five Cork women To lift Johnny off the floor The doctor looked him over And said, "Better call the hearse But it's not what you're thinkin' it wasn't the drinkin' This man died of thirst" Johnny Tarr

И можно было услышать, как мышь пробежит3, А потом народ взревел. Понадобилось пять женщин из Корка4, Чтобы поднять Джонни с пола. Доктор осмотрел его И сказал: «Вызывайте катафалк. Но это не то, что вы думаете, это было не от алкоголя, Этот человек умер от голода», Джонни Тарр.
9 unread messages
And even if you saw it yourself, You wouldn't believe it But I wouldn't trust a person like me, if I were you Sure I wasn't there, I swear I have an alibi I heard it from a man who knows a fella Who says it's true

И даже если бы ты увидел это своими глазами, Ты бы не поверил. Я бы не доверял типу вроде меня на твоём месте. Конечно, меня там не было, клянусь, У меня есть алиби. Я слышал об этом от мужика, который знает парня, Который говорит, что это правда.
10 unread messages
And even if you saw it yourself, You wouldn't believe it But I wouldn't trust a person like me, if I were you Sure I wasn't there, I swear I have an alibi I heard it from a man who knows a fella Who says it's true

И даже если бы ты увидел это своими глазами, Ты бы не поверил. Я бы не доверял типу вроде меня на твоём месте. Конечно, меня там не было, клянусь, У меня есть алиби. Я слышал об этом от мужика, который знает парня, Который говорит, что это правда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому