G

Gaelic storm

Special reserve

Nancy Whiskey English

1 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
2 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
3 unread messages
I am a weaver, a Calton weaver I am a brash and a roving blade I got silver in my britches And I follow a roving trade

Я ткач, калтонский ткач1, Я дерзкий скиталец, У меня в карманах серебро И я бродячий работник.
4 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
5 unread messages
I walked into Glasgow city Nancy Whiskey I did smell I walked in, sat down beside her Seven long years I loved her well

Я вошёл в город Глазго, Я почувствовал запах Нэнси Виски. Я вошёл, сел к ней. Семь долгих лет я горячо её любил.
6 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
7 unread messages
The more I kissed her, the more I knew her The more I loved her, the more she smiled I forgot my mother's teaching Nancy soon had me beguiled

Чем больше я её целовал, тем больше знал. Чем больше я её любил, тем больше она улыбалась. Я забыл наставления своей матушки, Нэнси вскоре меня провела.
8 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
9 unread messages
Woke up early in the mornin' Lying half way off the bed I tried to rise but was not able Nancy damn near knocked me dead

Проснулся рано утром, Наполовину свесившись с кровати. Я пытался подняться, но не мог. Чёртова Нэнси чуть не убила меня.
10 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
11 unread messages
I'll gang back to the Calton weaving; Surely make those shuttles fly I'll make more at the Calton weaving Than ever I did at the roving way

Я вернусь к ткачеству в Калтоне, Ещё как полетит этот челнок2. Я больше заработаю калтонским ткачом, Чем за всю жизнь — бродячим.
12 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
13 unread messages
All ye weavers, ye Calton weavers All ye weavers where e're ye be Beware of Whiskey, Nancy Whiskey She'll ruin you she ruined me!

Все ткачи, калтонские ткачи, Все ткачи из всех краёв! Остерегайтесь Виски, Нэнси Виски, Она погубит вас, как погубила меня.
14 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
15 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskaaay-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
16 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskaaay-o Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски-о! Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!
17 unread messages
Whiskey whiskay Nancy whiskey Whiskey whiskay Nancy-o

Виски виски Нэнси виски Виски виски Нэнси-о!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому