Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Cén mhaith domh é ní bheidh mé ann
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Но какая мне разница? Я не пойду.
2
unread messages
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mhuirnín óg ná healaí é
— Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
— О, милая, даже не умоляй.
3
unread messages
Níl tú ach deich nó aon deag fós
Níl tú ach deich nó aon deag fós
Níl tú ach deich nó aon deag fós
Nuair a bheas tú trí deag beidh tú mór
Тебе не десять и не одиннадцать лет,
Тебе не десять и не одиннадцать лет,
Тебе не десять и не одиннадцать лет,
Когда исполнится тринадцать, ты будешь более зрелой.
4
unread messages
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mhuirnín óg ná healaí é
— Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
— О, милая, даже не умоляй.
5
unread messages
B'fhearr liom féin mo ghreasaí bróg
B'fhearr liom féin mo ghreasaí bróg
B'fhearr liom féin mo ghreasaí bróg
N fir na n'arm faoina lascú óir
Лучше пусть у меня будет обувщик,
Лучше пусть у меня будет обувщик,
Лучше пусть у меня будет обувщик,
Чем армейский офицер с золотыми лентами.
6
unread messages
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
Is a mhuirnín óg ná healaí é
— Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
— О, милая, даже не умоляй.
7
unread messages
Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Beidh aonach amárach in gContae an Chláir
Cén mhaith domh é ní bheidh mé ann
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Завтра ярмарка в графстве Клэр,
Но какая мне разница? Я не пойду.
8
unread messages
A mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
A mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
A mháithrín an ligfidh tú chun aonaigh mé
A mhuirnín óg ná healaí é
— Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
Мамочка, отпусти меня, пожалуйста, на ярмарку!
— О, милая, даже не умоляй.