G

Gaelic storm

Chicken boxer

The bear and the butcher boy English

1 unread messages
Wrapped up in brown paper, Tied up with white string He would whistle as he went When he was happy, he would sing

Замотанный в коричневую бумагу, Подвязанный белой ниткой, Он будет насвистывать на ходу, Он будет петь, когда обретёт счастье.
2 unread messages
Well Billy Batty was a butcher boy, He rode a butcher's bike, Down Dublin's dirty back streets At the dawning of daylight He loved a girl named Lucy, Lucy loved another lad, A soldier tall and handsome, This made young Billy sad

В общем, Билли Батти был учеником мясника, Он ездил на мясницком велосипеде По грязным подворотням Дублина На закате дня. Он любил девушку по имени Люси, Люси любила другого — Солдата, высокого и статного, Это огорчало юного Билли.
3 unread messages
One day a circus came to town It had a dancing bear, Well Billy had to go For he knew she would be there The second he rode up He know that something was awry, The crowd was all a gallop, yelling "Run before you die!"

Однажды в город приехал цирк С танцующим медведем. Ну, Билли должен был пойти на представление, Ведь он знал, что там будет она. Через миг после того, как он приехал, Он понял, что что-то не так. Толпа неслась сломя голову с криками «Спасайся кто может!»
4 unread messages
Well the bear was mad with hunger As he broke free from his chain He had rampaged through the big top When all at once he came, Across the poor young Lucy, Fallen curled up on the ground, The soldier boy was hiding He was nowhere to be found

Медведь обезумел от голода, Сорвался с цепи, Он взревел сквозь купол цирка И затем неожиданно вырвался на свободу. Пробежал мимо юной бедняжки Люси, Которая калачиком свернулась на земле. Парнишка-солдат спрятался, Его было не видать.
5 unread messages
Wrapped up in brown paper, Tied up with white string He would whistle as he went When he was happy, he would sing

Замотанный в коричневую бумагу, Подвязанный белой ниткой, Он будет насвистывать на ходу, Он будет петь, когда обретёт счастье.
6 unread messages
Now Billy heard her screams And he knew at once what he must do, He took off on his trusty bike And to her aid he flew He cycled right up to the bear And threw a piece of meat, The bear spun right around And he caught that beefy treat

Билли услышал её крики И сразу понял, что он должен делать. Он вскочил на свой верный велосипед И полетел к ней на помощь. Он подъехал прямо к медведю И швырнул кусок мяса. Медведь провернулся вокруг себя И поймал мясистое угощение.
7 unread messages
He scarfed it down in just one bite And looked up for some more Round him circled, Billy Trailing sausage on the floor Just out of reach he kept him, As he lured the beast away The bear had got a taste, Now brave young Billy was his prey

Он проглотил его с одного укуса И стал искать ещё. Гоняя вокруг, Билли Тянул по земле сосиску на верёвочке. Он просто держался на безопасном расстоянии, Маня зверя прочь. Медведь вошёл во вкус, Теперь храбрец Билли был его добычей.
8 unread messages
Wrapped up in brown paper, Tied up with white string He would whistle as he went When he was happy, he would sing

Замотанный в коричневую бумагу, Подвязанный белой ниткой, Он будет насвистывать на ходу, Он будет петь, когда обретёт счастье.
9 unread messages
He would sing

Он будет петь...
10 unread messages
Three times around the tent, The creature had stop, He rested and he thought, Then he began to skip and hop He danced a polka and a waltz To everyone's delight, The crowd began to clap and cheer At such a wondrous site

Сделав три круга вокруг забора, Животное остановилось. Он отдохнул, подумал, А потом начал вертеться и прыгать. Он станцевал польку и вальс Всем на радость, Толпа начала хлопать и одобрительно кричать В сторону такого дивного зрелища.
11 unread messages
Billy tossed the bear a lamb chop And a mighty t-bone steak The dancing just got faster And the ground began to shake He swallowed whole two turkeys, Strings of sausages galore, Then full, he gently lay down And began to loudly snore

Билли бросил медведю баранью отбивную И крупный стейк на косточке. Танец только ускорялся, И земля стала трястись. Он проглотил две целые индейки, Изобилие связок сосисок, Потом, насытившись, он лёг И стал громко храпеть.
12 unread messages
Well the crowd went wild with pleasure And to our hero Lucy ran, She forgot the soldier boy, Now brave young Billy was her man Now the moral of this story is, If ya want to win your Lucy, You better have a trusty bike And a sausage plump and juicy A sausage plump and juicy

Толпа была в восторге, И Люси побежала к нашему герою. Она забыла солдатика, Теперь храбрец Билли был её мужчиной. Мораль сей басни такова: Если хочешь заполучить свою Люси, Тебе пригодится верный велосипед И сосиска, пухлая и сочная. Сосиска, пухлая и сочная!
13 unread messages
Wrapped up in brown paper, Tied up with white string Now he never whistles, Every day, every day he sings

Замотанный в коричневую бумагу, Подвязанный белой ниткой, Теперь он никогда не насвистывает, А каждый день, каждый день поёт.
14 unread messages
Ah la la diddle dee dum di diddle da

А ла ла, дидл-ди-дам ди дидл-да,
15 unread messages
And every day, every day he sings

И каждый день, каждый день он поёт:
16 unread messages
La da du diddle dee dum di diddle da Dum di doop di dum di doo...

Ла да, ду-дидл-ди-дам ди дидл-да, Дум-ди-дуп, ди дум-ди-ду...
17 unread messages
You've got: Chitterlings and chicken wings, Liver, tongue or tail, Gizzards, skirt or marrowbone, Game-hen, grouse or quail

У тебя есть: 1 Свиные рубцы и куриные крылышки, Ливер, язык или хвост, Второй желудок, говяжья пашинка или мозговая кость, Цыплёнок, тетерев или перепел.
18 unread messages
There's trotters, t-bone, legs or thighs Brisket, neck or jowl, Partridge, duck and turkey, Pheasant, guinea fowl

Ножки, стейк, окорочка или бёдра, Грудинка, ошеек или подгрудок, Куропатка, утка или индейка, Фазан, цесарка.
19 unread messages
Rib Eye, round or sirloin, Topside, rump or flank Bison, goat, rummed and broiled Porterhouse or Shank

Мясистая часть спины, огузок или филе, Верхушка, охвостье или бочок, Бизон, коза, выдержанные в роме или зажаренные, Бифштекс или хвостовая часть.
20 unread messages
Black pudding, bacon, rashers, Scratchings, chicken feet Haggis, ham and sweat bread There's every kind of meat

Кровяная колбаса, бекон, нарезка ветчины, Шкварки, куриные ножки, Ливер в телячьем рубце, говядина и рыбный брикет, Любой вид мяса.
21 unread messages
You've got shoulder, mutton, rabbit A rack of lamb or chops, Veil, venison, tripe, And kidney, heart or hocks

У тебя есть плечевая кость, рубленая баранина, кроль, Вешала с ягнёнком или отбивными, Оленина, требуха И почки, сердце или поджилки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому