Wo geht die Reise hin
Und was wird Morgen sein?
Oft wenn die Nacht beginnt
Lässt mich mein Mut allein.
Wenn die Sehnsucht mir den Atem nimmt
Dann fühl ich mich so winzig klein.
Куда идёт путь,
И что же завтра будет?
Часто с наступлением ночи
Мужество покидает меня.
Когда я задыхаюсь от тоски,
Я чувствую себя такой ничтожно малой.
2
unread messages
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und unser Heimatland
Liegt tief in unsrer Seele.
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und leben für die Zeit
Der Zärtlichkeit.
Мы — песок в руках бога,
И наш родной край —
В глубине наших душ.
Мы — песок в руках бога,
И живем на время
Нежности.
3
unread messages
Wo sind die Träume hin?
Hat sie der Wind verweht?
Oft frag ich nach dem Sinn
Der hinter allem steht.
Manchmal hilft der Glaube an uns selbst
Doch oft hilft nur noch ein Gebet.
Куда мечты подевались?
Их ветром унесло?
Я часто задаю вопрос о смысле,
Который за всем этим кроется.
Порою вера в себя нам помогает,
Однако чаще выручает только молитва.
4
unread messages
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und unser Heimatland
Liegt tief in unsrer Seele.
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und leben für die Zeit
Der Ehrlichkeit.
Мы — песок в руках бога,
И наш родной край —
В глубине наших душ.
Мы — песок в руках бога,
И живем на время
Честности.
5
unread messages
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und finden irgendwann
Die Spur des Regenbogens.
Wir sind Sand in Gottes Hand
Und leben für die Zeit
Der Menschlichkeit.
Мы — песок в руках бога,
И однажды обнаружим
След радуги.
Мы — песок в руках бога,
И живем на время
Человечности.