A

Alma

Ma peau aime

Après l'aurore French / Французский язык

1 unread messages
Courir sur la lune Dormir sous la mer Caresser la brume Voler une échelle Et grimper jusqu'au ciel A bord de ma bulle Remonter le temps Trouver la formule Etre toujours une enfant Le soir voilà à quoi je rêve

Пробежаться по луне, Уснуть под водой, Приласкать туман, Украсть лестницу И взобраться до небес, На моем воздушном шаре Повернуть время вспять, Отыскать способ Всегда оставаться ребенком — Вот о чем я мечтаю по вечерам.
2 unread messages
Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que tu rêves encore Est-ce que ton rêve est mort Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que ton rêve est si fort Que tu rêves encore Après l'aurore

Скажи мне, мечтаешь ли ты? Мечтаешь ли ты по-прежнему, Или твоя мечта умерла? Скажи мне, мечтаешь ли ты? Сильна ли твоя мечта настолько, Что ты продолжаешь мечтать После того как наступит рассвет?
3 unread messages
Brûler sur la cime D'un volcan de verre Au cœur d'un abîme Cueillir la lumière Et fleurir le désert Trouver l'Atlantide Traverser l'enfer Plonger dans le vide De tes yeux grands ouverts Le soir voilà à quoi je rêve

Пылать на вершине Стеклянного вулкана, В сердце бездны Обнаружить свет И цветущую пустыню, Отыскать Атлантиду, Пройти сквозь преисподнюю, Упасть в пропасть Твоих широко открытых глаз – Вот о чем я мечтаю по вечерам.
4 unread messages
Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que tu rêves encore Est-ce que ton rêve est mort Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que ton rêve est si fort Que tu rêves encore Après l'aurore

Скажи мне, мечтаешь ли ты? Мечтаешь ли ты по-прежнему Или твоя мечта умерла? Скажи мне, мечтаешь ли ты? Сильна ли твоя мечта настолько, Что ты продолжаешь мечтать После того как наступит рассвет?
5 unread messages
A l'heure où le soleil dort Il n'y a pas plus beau décor Que tes lèvres sur les miennes Et quand tu fermes tes paupières Où vont mourir tes prières Est-ce que ton rêve est le même

В час, когда солнце отдыхает, Нет ничего прекраснее, Чем прикосновение твоих губ к моим. И когда ты опускаешь веки, Где умирают твои молитвы? Остается ли неизменной твоя мечта?
6 unread messages
Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que tu rêves encore Est-ce que ton rêve est mort Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que ton rêve est si fort Que tu rêves encore Après l'aurore

Скажи мне, мечтаешь ли ты? Мечтаешь ли ты по-прежнему Или твоя мечта умерла? Скажи мне, мечтаешь ли ты? Сильна ли твоя мечта настолько, Что ты продолжаешь мечтать После того как наступит рассвет?
7 unread messages
Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que tu rêves encore Et toi dis-moi est-ce que tu rêves Est-ce que ton rêve est si fort Que tu rêves encore Après l'aurore

Скажи мне, мечтаешь ли ты? Мечтаешь ли ты по-прежнему? Скажи мне, мечтаешь ли ты? Сильна ли твоя мечта настолько, Что ты продолжаешь мечтать После того как наступит рассвет?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому