F

Funky

Corriendo para ganar

Yo no vuelvo pa' trás Spanish

1 unread messages
Yo no vuelvo pa' trás Yo seguiré mirando lo que queda al frente No importa cuanto falte voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yo sigo mi camino y no vuelvo pa' trás

Я не вернусь назад. Я продолжу смотреть вперёд, Буду продолжать, сколько бы ни оступался. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я иду своей дорогой и не возвращаюсь назад.
2 unread messages
Yo seguiré mirando pal frente No importa lo que pase voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yo

Я продолжу смотреть вперёд, Буду продолжать, что бы ни случилось. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я...
3 unread messages
Sigo triunfante Con mi paso aplastante Vengo con mas fuerza que un mismo elefante En esta carrera hay que ser perseverante Y el que se resbala - pues, que se levante No volver atrás, socio, que es lo importante Yo tengo bien claro que mi premio está adelante Voy con paso firme, sigo bien campante Y a él que no le guste - pues, que se me aguante

Продолжаю побеждать, Иду сокрушительным шагом, Сметая всё на своём пути, словно слон. В этой борьбе необходимо быть упорным, А кто поскользнулся — что ж, пусть поднимается. Не возвращаться назад, приятель, вот что важно. Я точно уверен, что моя награда ждёт впереди. Я иду твёрдым шагом и мне хоть бы что, А кому не нравится — что ж, пусть терпит.
4 unread messages
Sigo pa' lante, yo no voy a virar Sigo pa' lante, no me podrán parar Sigo pa' lante, voy enfocado en la meta Y no vuelvo pa' trás

Я иду вперёд, не сворачивая. Я иду вперёд, и никто меня не остановит. Я иду вперёд, сосредоточенный на цели, И не возвращаюсь назад.
5 unread messages
Sigo pa' lante, yo no voy a virar Sigo pa' lante, no me podrán parar Sigo pa' lante, sigo enfocado pues Yo no vuelvo pa' trás

Я иду вперёд, не сворачивая. Я иду вперёд, и никто меня не остановит. Я иду вперёд, сосредоточенный на цели, ведь Я не возвращаюсь назад.
6 unread messages
Yo seguiré mirando lo que queda al frente No importa cuanto falte voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yo sigo mi camino y no vuelvo pa'trás

Я продолжу смотреть вперёд, Буду продолжать, сколько бы ни оступался. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я иду своей дорогой и не возвращаюсь назад.
7 unread messages
Yo seguiré mirando pal frente No importa lo que pase voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yooo... no vuelvo pa' trás

Я продолжу смотреть вперёд, Буду продолжать, что бы ни случилось. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я... не возвращаюсь назад.
8 unread messages
Recuerdo que todo se lo daba Recuerdo que todo se lo di Mi vida, pasión y sentimiento Moría creyéndolo vivir

Я помню, что всё отдавал, Помню, что всё отдал - Свою жизнь, рвение и чувства; Умирал, думая, что живу.
9 unread messages
Hoy veo que todo fue mentira Fallaste, alguien vino por mí Su gracia me hizo levantarme Y mira, hoy vive Él en mí Hoy vive Él en mí

Сейчас я вижу, что всё было ложью, Твоя игра проиграна,1 за мной пришли. Его благодать помогла мне подняться, И погляди, сейчас Он у меня в сердце. Сейчас Он у меня в сердце.
10 unread messages
Yo no vuelvo pa' trás Yo seguiré mirando lo que queda al frente No importa cuanto falte voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yo sigo mi camino y no vuelvo pa' trás

Я не вернусь назад, Я продолжу смотреть вперёд. Буду продолжать, сколько бы ни оступался. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я иду своей дорогой и не возвращаюсь назад.
11 unread messages
Yo seguiré mirando pal frente No importa lo que pase voy a continuar Aunque tenga enemigos que quieran pararme Yooo... no vuelvo pa' trás

Я продолжу смотреть вперёд, Буду продолжать, что бы ни случилось. Даже если есть недруги, которые хотят остановить меня, Я... не возвращаюсь назад.
12 unread messages
No vuelvo pa' trás, no vuelvo pa' trás (No vuelvo pa' trás) No importa lo que pase sigo caminando, papá (No vuelvo pa' trás) Si no estoy contigo yo estoy perdido (No vuelvo pa' trás) Lo que pasó ya pasó, mi pasado quedó en el olvido (No vuelvo pa' trás) La noche termina y el sol se aproxima (No vuelvo pa' trás) Yo no voy a dejarle a Cristo mecina pa' na (No vuelvo pa' trás)

Не возвращаюсь назад, не возвращаюсь. (Не возвращаюсь) Что бы ни случилось, я продолжаю идти, Отец. (Не возвращаюсь) Если я не с Тобой, я потерян. (Не возвращаюсь) То, что прошло, прошло, моё прошлое забыто. (Не возвращаюсь) Ночь близится к концу, и солнце вот-вот появится. (Не возвращаюсь) Ни за что я не оставлю Иисуса, Он моё спасение. (Не возвращаюсь)
13 unread messages
Pa'Latinoamerica Y el mundo entero (No vuelvo pa' trás) Yo me voy pal cielo y en Él me quedo (No vuelvo pa' trás) Quieren que regrese pero no puedo parar (No vuelvo pa' trás) Oye, Funky, pa' trás Ni pa' tomar impulso, papá, ni loco (No vuelvo pa' trás) Lo mejor está adelante El pasado se quedó en el olvido (Puerto Rico) (No vuelvo pa' trás) Con carino de Colombia

Для Латинской Америки И для всего мира (Не возвращаюсь) Я стремлюсь ввысь и буду с Ним. (Не возвращаюсь) Хотят, чтобы я вернулся, но я не могу остановиться. (Не возвращаюсь) Слышишь, Funky, назад ни за что, Даже чтобы оттолкнуться, вернуться — это безумие. (Не возвращаюсь) Лучшее впереди, Прошлое забыто. (Пуэрто Рико) (Не возвращаюсь) С любовью из Колумбии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому