F

Funker vogt

Code of conduct

Für immer German

1 unread messages
Leblos liegst du auf dem Feld Es gibt nichts, was mich noch hält, was mich erhält Zu Stein erstarrt, bleib ich vor dir stehen Du warst so jung, zu jung um zu gehen Ich kann es nicht verstehen

Безжизненная, ты лежишь на поле, больше нет ничего, что бы меня удерживало, что бы придавало мне сил. Не в состоянии пошевелиться, я стою перед тобой, ты была так молода, слишком молода, чтобы уйти. Я не могу этого понять.
2 unread messages
Uns trennt nur das Leben

Нас разделяет лишь жизнь
3 unread messages
Nichts bleibt für immer Nur der Schmerz bleibt für immer

Ничто не остается навечно Лишь боль остается навечно
4 unread messages
Schmerzvoll sind die Wunden der Zeit Ein Schmerz, der nie verheilt Alles, was mir noch bleibt, ist ein Sandkorn in der Ewigkeit

Раны времени причиняют боль, боль, что никогда не пройдет. Все, что мне остается – песчинка в вечности.
5 unread messages
Du wolltest bei mir stehen Mit mir bis zum Ende gehen Für den Tod war’n wir nicht bereit Gefangen in der Endlichkeit

Ты хотела быть рядом со мной, идти со мной до самого конца. Мы не были готовы к смерти в плену у бренности.
6 unread messages
Bin nur ein Schatten meines Seins Kein Verlust wischt meine Seele rein an diesem Ort Es reißt mich fort von dir

Я лишь тень самого себя, потеря не очистит мою душу в этом месте, меня уносит прочь от тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому