F

Fulminacci

Infinito +1

Tutto inutile Italian

1 unread messages
Come diceva Gesù ma pure mia nonna: "Chi rompe paga" Io ci credevo al bluetooth, Ma forse era meglio se funzionava E invece solo chi mi odia Mi segue sempre Volevo scrivere la storia sinceramente Ma poi combatto con il filo delle cuffiette Che cosa ho fatto io di male? Dimmi

Как говорил Иисус, да и моя бабка: «Сломал — плати». Я верил в блютуз, Но, может, было бы лучше, если бы он работал. И в то же время всегда следуют за мной1 только те, Кто меня ненавидит, Желание написать искреннюю историю Отбивается сражением с проводком от наушников... Чего я такого плохого сделал? Скажи мне.
2 unread messages
Che senso ha Questa maledetta felicità? Se ci guardassimo da lontano Sarebbe tutto un po' più piccolo Un po' più facile Come dire ciò chе penso davvero però allo spеcchio Da lontano le mie parole sono stupide, è tutto inutile Tanto è tutto inutile Tanto è tutto inutile

Какой смысл В этом проклятом счастье? Посмотри мы издалека, Все показалось бы чуточку меньше, Чуточку проще, Как говорить то, что я действительно думаю, но зеркалу, Издалека мои слова звучат глупо, все бессмысленно, Все так бессмысленно, Все так бессмысленно.
3 unread messages
Come diceva Gesù ma pure mia No, aspetta, questo l'ho detto Scusa, sono distratto E a volte grido ad alta voce Quello che penso e non si dice Da quando mi hanno messo in testa Che devo essere felice E fare il bravo non mi conviene Se poi, ogni volta che ci provo, nessuno vede E dopo il dolce arriva il conto e poi l'amaro Così se voglio mi lamento Del fatto che il mondo è buono e caro

Как говорил Иисус, да и моя... Нет, погодите, я же уже это говорил, Простите, отвлекся... И иногда я выкрикиваю во весь голос То, о чем думаю, но о таком не говорят. После того, как мне вбили в голову, Что я должен быть счастлив И хорошим мне быть не стоит, Если всякий раз потом никто не замечает моих стараний, И после сладкого идет счет, а потом горькое2. Так что если я хочу, я жалуюсь на то, Что мир не такой уж и плохой и дорогой...
4 unread messages
Che senso ha Questa maledetta felicità? Se ci guardassimo da lontano Sarebbe tutto un po' più piccolo Un po' più facile Come dire ciò che penso davvero però allo specchio Da lontano le mie parole sono stupide, è tutto inutile Tanto è tutto inutile Tanto è tutto inutile

Какой смысл В этом проклятом счастье? Посмотри мы издалека, Все показалось бы чуточку меньше, Чуточку проще, Как говорить то, что я действительно думаю, но зеркалу — Издалека мои слова звучат глупо, все бессмысленно, Все так бессмысленно, Все так бессмысленно.
5 unread messages
Lo sai che è tutto già scritto E già l'hanno fatto E "Baby, I love you" te l'hanno già detto E non mi rompere il cazzo che San Valentino È soltanto una scusa per fare un bambino È tutto inutile, ma è tutto qua È tutto, tutto

Ты знаешь, что все, что только можно, уже написано И сделано, И «Baby, I love you»3 тебе уже и так сказали, И отвали от меня, день святого Валентина — Просто-напросто предлог, чтобы заделать ребенка. Все бессмысленно, но так и есть, Вот и все, все.
6 unread messages
Che senso ha Questa maledetta felicità? Se ci guardassimo da lontano Sarebbe tutto un po' più piccolo Un po' più facile Come dire ciò che penso davvero però allo specchio Da lontano le mie parole sono stupide, è tutto inutile Tanto è tutto inutile Tanto è tut–

Какой смысл В этом проклятом счастье? Посмотри мы издалека, Все показалось бы чуточку меньше, Чуточку проще, Как говорить то, что я действительно думаю, но зеркалу, Издалека мои слова звучат глупо, все бессмысленно, Все так бессмысленно, Все так...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому