Перевод песни Hans of the Southern Isles | Группа frozen | Альбом Frozen: The Broadway Musical (Original Broadway cast recording) | Английский по песням F

Frozen

Frozen: The Broadway Musical (Original Broadway cast recording)

Hans of the Southern Isles English

1 unread messages
Wait, don't go. You don't have to be embarrassed Princess "Oh-I'm-just-me", 'Cause I am someone even more embarrassing to be

Стойте, не уходите. Вы не должны смущаться, принцесса «О-я-это-просто-я», Потому что я тот, кому смущаться стоит больше.
2 unread messages
I'm only the thirteenth son of a king Of a very small kingdom Of very small islands to the South

Я лишь тринадцатый сын короля Очень маленького королевства На очень маленьких островах на Юге.
3 unread messages
And nobody sings about this humble face Or my lack of grace Or quotes what comes out of my mouth (Thank goodness)

И никто не поёт об этом скромном лице, Или о недостатке изящества, Или цитаты, что вышли из моего рта. (Слава Богу)
4 unread messages
I've journeyed a long way to see your sister crowned To honour and to back you Yet here I go to smack you to the ground

Я проделал долгий путь, чтобы увидеть коронацию вашей сестры, Почтить вас и поддержать, Однако вот он я — свалил вас на землю.
5 unread messages
Please accept the humblest of apologies From a clumsy prince who's only come to serve and please With a line of mean, big brothers that goes on for miles

Пожалуйста, примите скромнейшие извинения От неуклюжего принца, который прибыл служить и угождать, С целым рядом грубых старших братьев, растянувшихся на многие мили.
6 unread messages
A man you won't see in a statue of bronze Just Hans of the Southern Isles

Мужчины, чью статую вы не увидите в бронзе. Просто Ханс с Южных Островов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому