Песня Zonder liedjes с переводом на русский | Группа froukje | Альбом Noodzakelijk verdriet | Английский по песням F

Froukje

Noodzakelijk verdriet

Zonder liedjes Dutch

1 unread messages
Ik ben zo verdrietig vandaag Ik denk aan toen ik dat nog niet was Wat doet deze knoop in mijn maag? Ik schrik altijd zo van het contrast

Мне так грустно сегодня Думаю о том времени, когда меня ещё не было Что за странное ощущение в животе? Я всегда так шокирована этим контрастом
2 unread messages
Ik mis de zomer Ik ben pas net wakker uit een droom en Alles was daar goed en ik was veilig Ik was zo gelukkig, dat benijd ik

Я скучаю по лету Я только отошла ото сна, В котором всё было хорошо и я была в безопасности Я была так счастлива, завидую этому...
3 unread messages
Wie ben ik als ik daar niet sta? Wie ben ik op een donderdagmiddag in november? En wie ben ik als dit overwaait? 'k Sta in de winkel bij het brood En ik schaam me gewoon dood En wie ben ik als ik niet meer durf? Ik ken m’n eigen liedjes soms niet eens uit m'n hoofd En wie ben ik zonder liedjes, mijn allergrootste liefde? Kan dat never nooit verliezen, nee

Кем бы я стала, если бы всего этого не было?1 Кем бы я стала в четверг ноября? Кем я стану, когда всё закончится? Я стою в магазине у полок с хлебом, И мне до смерти стыдно И кто я, если больше не осмелюсь на это? Иногда я даже не знаю свои песни наизусть Но кто я без песен, без моей самой большой любви? Я никогда не потеряю это, нет
4 unread messages
Ik was aan het denken vandaag Ik dacht aan toen in dat nog niet deed Ik zoek naar m'n fiets op centraal Hoe kan het dat ik alles vergeet?

Я думала сегодня Думала о том времени, когда я ещё ничего не сделала Ищу свой велосипед в центре города Как я могла забыть обо всём?
5 unread messages
Ik mis ’t vertrouwde Ik zou ons voor altijd zo onthouden Mochten jij en de wereld mij vergeten Wat kan een fiets mij dan nog schelen?

Я скучаю по доверию Я запомню нас такими навсегда Если ты и весь мир забудут меня, То какое мне будет дело до этого велосипеда?
6 unread messages
Wie ben ik als ik daar niet sta? Wie ben ik op een donderdagmiddag in november? En wie ben ik als dit overwaait? 'k Sta in de winkel bij het brood En ik schaam me gewoon dood Wie ben ik als ik niet meer durf? Ik ken m'n eigen liedjes soms niet eens uit m'n hoofd En wie ben ik zonder liedjes, mijn allergrootste liefde? Kan dat never nooit verliezen, nee

Кем бы я стала, если бы всего этого не было? Кем бы я стала в четверг ноября? Кем я стану, когда всё закончится? Я стою в магазине у полок с хлебом, И мне до смерти стыдно И кто я, если больше не осмелюсь на это? Иногда я даже не знаю свои песни наизусть Но кто я без песен, без моей самой большой любви? Я никогда не потеряю это, нет
7 unread messages
Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes Zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes, zonder liedjes

Без песен, без песен, без песен Без песен, без песен, без песен, без песен Без песен, без песен, без песен Без песен, без песен, без песен Без песен, без песен, без песен Без песен, без песен, без песен, без песен

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому