Перевод песни Nu ik niet meer over je schrijf | Группа froukje | Альбом Noodzakelijk verdriet | Английский по песням F

Froukje

Noodzakelijk verdriet

Nu ik niet meer over je schrijf Dutch

1 unread messages
Ik hoop dat je kijkt, Ik hoop dat het je spijt Ook nu ik niet meer over je schrijf Neem jij iets van me mee naar je vrienden Wiens naam ik niet weet? En ik dacht: zoiets slijt, Maar het steekt En dat blijft, dat blijft, dat blijft

Надеюсь, ты увидишь это Надеюсь, ты пожалеешь об этом Я больше не буду писать о тебе Можешь ли ты передать кое-что от меня своим друзьям, Имена которых я даже не знаю? Я думаю, что к этому можно и привыкнуть, Но это причиняет боль, И остаётся, остаётся, остаётся...
2 unread messages
Ik hoop dat je mijn naam vindt In de boeken die je leest Dat je jezelf vindt aan m'n voordeur Als je klaar bent met het feest 'k Stond laatst voor de jouwe, Die voelde van een ander Alsof ik daar nooit gewoon naar binnen ben gewandeld Morgenochtend wordt m'n niеuwe bed gelеverd Waarin jij nooit gaat liggen, Kan in alle rust vergeten Kan in alle rust boos zijn En je dan ook weer vergeven 'k Hoop echt dat je gelukkig bent En dat ik nog in je leef

Надеюсь, ты найдёшь моё имя в книгах, Которые ты читаешь И что ты окажешься у моего дома, Когда твоя жалкая вечеринка закончится Ещё совсем недавно я стояла перед твоим, Будто я тебе чужой человек, И будто бы я туда никогда и не приходила Завтра утром у меня будет новая кровать, В которую ты никогда не ляжешь, Можешь спокойно забыть об этом Я могу легко разозлиться, Но потом простить тебя Я очень надеюсь, что ты счастлив, И что в тебе всё ещё есть частичка меня
3 unread messages
Ik hoop dat je kijkt, Ik hoop dat het je spijt Ook nu ik niet meer over je schrijf Neem jij iets van me mee naar je vrienden Wiens naam ik niet weet? En ik dacht: zoiets slijt, Maar het steekt En dat blijft, dat blijft, dat blijft

Надеюсь, ты увидишь это Надеюсь, ты пожалеешь об этом Я больше не буду писать о тебе Можешь ли ты передать кое-что от меня своим друзьям, Имена которых я даже не знаю? Я думаю, что к этому можно и привыкнуть, Но это причиняет боль, И остаётся, остаётся, остаётся...
4 unread messages
Ik mis hem soms een beetje, Ik mis alles af en toe Dat zeg ik vaak op deze plaat, Jullie zijn vast al fucking moe Van mijn gezeik en mijn gegrien, Maar echt, deze guy verdient het Ben niet boos, ik ben verdrietig, Ik was alles en toch niemand Ik heb er hard voor gestudeerd, Voor empathie en voor interesse Dat zit soms niet in mezelf, Dat overkomt de allerbeste 't Is de beste overkomen, Ik stress zelfs in m'n dromen 'k Wilde er wel voor je zijn, Maar 't is er nooit echt van gekomen Is dat een antwoord op je vragen? Heb ik mij niet netjes gedragen? Je mag me beter leren kennen Maar je hoeft me er niet Elke keer doormidden voor te zagen Ik koester nauwelijks nog wrok, maar Ik was nauwelijks nog Frok, en Zelfs Froukje is geen product Als niemand mij meer wil verkopen, Ben ik nooit meer in stock

Иногда я скучаю по нему, Скучаю по всему, что с нами было Я часто говорю, про кого написала этот альбом, Вы наверняка чертовски устали От моего нытья и стонов, Но мой парень заслуживает этого Я не злюсь, мне грустно, Я была всем и никем одновременно Я усердно училась ради этого, Ради эмпатии и интереса Иногда во мне нет этого, Ведь такое случается лишь с лучшими Это бывает лишь у лучших, Я замечаю это даже в своих снах Я хотела быть с тобой, Но этого так и не произошло Я ответила на ваш вопрос?1 Разве я повела себя неправильно? Вы могли узнать меня получше, Но для этого не обязательно Каждый раз вытаскивать из меня правду Я больше не держу зла, но Без этого я вряд ли бы стала Фрок 2 И даже Фрокье — не товар, Если никто не захочет меня покупать, То я больше не окажусь на складе
5 unread messages
Ik hoop dat je kijkt, Ik hoop dat het je spijt Ook nu ik niet meer over je schrijf Neem jij iets van me mee naar je vrienden Wiens naam ik niet weet? En ik dacht: zoiets slijt, Maar het steekt En dat blijft, dat blijft, dat blijft Ik hoop dat je kijkt, Ik hoop dat het je spijt Ook nu ik niet meer over je schrijf Neem jij iets van me mee naar je vrienden Wiens naam ik niet weet? En ik dacht: zoiets slijt, Maar het steekt En dat blijft, dat blijft, dat blijft

Надеюсь, ты увидишь это Надеюсь, ты пожалеешь об этом Я больше не буду писать о тебе Можешь ли ты передать кое-что от меня своим друзьям, Имена которых я даже не знаю? Я думаю, что к этому можно и привыкнуть, Но это причиняет боль, И остаётся, остаётся, остаётся Надеюсь, ты увидишь это Надеюсь, ты пожалеешь об этом Я больше не буду писать о тебе Можешь ли ты передать кое-что от меня своим друзьям, Имена которых я даже не знаю? Я думаю, что к этому можно и привыкнуть, Но это причиняет боль, И остаётся, остаётся, остаётся...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому