Les vertes collines de nos jours d'été
Les vertes collines où l'on s'est aimé
N'ont que des étoiles à se raconter
Des ombres qui ressemblent à des sourires
Et des éclats de sources aux souvenirs
Qui viennent me parler de toi
Qui viennent me parler de toi
Зеленые холмы наших летних дней,
Зеленые холмы, где мы любили друг друга.
Только звёзды рассказывают
О тенях, похожих на улыбки,
И об осколках истоков воспоминаний,
Что приходят ко мне рассказать о тебе,
Что приходят ко мне рассказать о тебе.
2
unread messages
Où l'arbre s'incline près de la vallée
Les vertes collines nous ont rassemblés
Depuis, j'ai vu mourir plus d'un été
Mais rien n'a jamais su nous séparer
Notre amour est un cri
Plus vivant que la vie
Где дерево склоняется вблизи долины,
Зеленые холмы нас сблизили.
С тех пор я видела, как умерло не одно лето,
Но ничто не смогло нас разлучить.
Наша любовь — это крик,
Живее, чем сама жизнь!
3
unread messages
Les vertes collines des vertes saisons
Les vertes collines portent nos chansons
Si loin que tu partes, aucun horizon
Ne pourra plus jamais te retenir
Le vert est la couleur des souvenirs
Qui viendront te parler de moi
Qui viendront te parler de moi
Зеленые холмы зеленых времён года,
Среди зелёных холмов звучат наши песни.
Как бы ты далеко ни ушел, ни один горизонт,
Никогда не сможет удержать тебя.
Зеленый — это цвет воспоминаний,
Что придут рассказать тебе обо мне,
Что придут рассказать тебе обо мне.
4
unread messages
Où l'arbre s'incline près de la vallée
Les vertes collines vont nous marier
Ce soir, les orangers sont dans nos cœurs
Nos rires ont des larmes de bonheur
Mon amour, c'est ici
Que commence la vie
Где дерево склоняется вблизи долины,
Зеленые холмы поженят нас.
Сегодня вечером апельсиновые деревья будут в наших сердцах.
В нашем смехе есть слезы счастья.
Мой любимый, это здесь
Начинается жизнь!