Ay ¡qué bonito es volar!
Y a las dos de la mañana
Y a las dos de la mañana
Y ay ¡qué bonito es volar! ay mamá
О, как хорошо летать,
И в два часа утра!
И в два часа утра
Как это хорошо летать! Ах, мама!
2
unread messages
Volar y dejarse caer
En los brazos de tu hermana
En los brazos de tu hermana
Y hasta quisiera llorar
Летать и позволить себе упасть
В объятия твоей сестры,
В объятия твоей сестры.
И даже хочется плакать.
3
unread messages
Me agarra la bruja,
Me lleva al cuartel,
Me vuelve maceta,
Me da de comer
Меня хватает колдунья,
Приводит меня в барак,
Превращает меня в цветочный горшок,
Кормит меня.
4
unread messages
Me agarra la bruja,
Me lleva al cerrito,
Me sienta en sus piernas,
Me da de besitos.
Меня хватает колдунья,
Приводит меня на холм,
Сажает меня к себе на колени,
Целует меня.
5
unread messages
¿Ay dígame, ay dígame, ay dígame usted
Cuántas criaturitas se ha chupado usted?
Ninguna, ninguna, ninguna ¿no ve
Que ando en pretensiones de chuparme a usted?
Ай, скажите мне, ай, скажите мне, ай, скажите мне,
У скольких детей Вы выпили кровь?
Ни у одного, ни у одного, ни у одного, разве не видите,
Что я покушаюсь на Вас?2
6
unread messages
Y ahora sí maldita bruja
Ya te chupaste es a mi hijo
Ya te chupaste es a mi hijo
Y ahora sí maldita bruja
И теперь вот, злая ведьма,
Ты выпила кровь моего ребенка,
Ты выпила кровь ребенка,
Теперь уж точно, злая ведьма...
7
unread messages
Y ahora le vas a chupar
Y a tu marido el ombligo
Y a tu marido el ombligo
Y ahora le vas a chupar
А теперь ты собираешься присосаться
К пупку своего мужа,
К пупку своего мужа
Теперь ты собираешься присосаться.
8
unread messages
Me agarra la bruja,
Me lleva a su casa,
Me vuelve maceta,
Y una calabasa
Меня хватает колдунья,
Приводит меня в свой дом,
Превращает мне цветочный горшок
И тыкву.
9
unread messages
Me agarra la bruja,
Me lleve al cerrito,
Me sienta en sus piernas,
Me da de besitos.
Меня хватает колдунья,
Приводит меня на холм,
Сажает меня к себе на колени,
Целует меня.
10
unread messages
¿Ay dígame ay dígame ay dígame usted
Cuántas criaturitas se ha chupado usted?
Ninguna, ninguna, ninguna ¿no ve
Que ando en pretensiones de chuparme a usted?
Ай, скажите мне, ай, скажите мне, ай, скажите мне,
У скольких детей Вы выпили кровь?
Ни у одного, ни у одного, ни у одного, разве не видите,
Что я покушаюсь на Вас?