F

Freya ridings

Freya Ridings

Castles English

1 unread messages
You learnt my love, you hit the target You get that rush And then you walk out the door You kept me small, that's what you wanted I never noticed

Ты познал мою любовь, ты попал в цель, Ты испытываешь острые ощущения, А затем уходишь за дверь. Ты меня подавлял, вот чего ты хотел, Я никогда не замечала.
2 unread messages
You held my hand into the darkness I didn't care It made me just want you more My God, your love, it seems so harmless I never noticed

Ты вёл меня за руку во тьму, Мне было всё равно, Это лишь придавало мне большего желания быть с тобой. О Господи, кажется, твоя любовь такая безобидная, Я никогда не замечала.
3 unread messages
And I hate that you're gone And I hate that I don't want to let go And I hate that you think that I'm weak 'Cause I don't want to let you know...

Как же невыносимо то, что ты ушёл, Как же невыносимо то, что мне не хочется тебя отпускать, Как же невыносимо то, что ты считаешь, будто я бессильная, Ведь я не хочу, чтобы ты знал...
4 unread messages
I'm going to build castles From the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be more than You ever thought I was You ever thought I was

Я построю замки Из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я добьюсь большего, чем Ты когда-либо мог представить, Ты когда-либо мог представить.
5 unread messages
Each time you left, there was a hunger I felt so dead, I couldn't take anymore Losing your love, it left me stronger I never noticed

Каждый раз, когда ты уходил, мне тебя сильно не хватало, Я ощущала себя неживой, не могла больше терпеть. Лишаясь твоей любви, я стала сильнее, Я никогда не замечала.
6 unread messages
And I hate that you're gone And I hate that I don't want to let go And I hate that you think that I'm weak 'Cause I don't want to let you know...

Как же невыносимо то, что ты ушёл, Как же невыносимо то, что мне не хочется тебя отпускать, Как же невыносимо то, что ты считаешь, будто я бессильная, Ведь я не хочу, чтобы ты знал...
7 unread messages
I'm going to build castles From the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be more than You ever thought I was You ever thought I was

Я построю замки Из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я добьюсь большего, чем Ты когда-либо мог представить, Ты когда-либо мог представить.
8 unread messages
I'm going to build castles From the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be more than You ever thought I was You ever thought I was

Я построю замки Из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я добьюсь большего, чем Ты когда-либо мог представить, Ты когда-либо мог представить.
9 unread messages
Castles from the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be more than You ever thought I was You ever thought I was

Замки из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я добьюсь большего, чем Ты когда-либо мог представить, Ты когда-либо мог представить.
10 unread messages
I'm going to build castles From the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be more than You ever thought I was You ever thought I was

Я построю замки Из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я добьюсь большего, чем Ты когда-либо мог представить, Ты когда-либо мог представить.
11 unread messages
I'm going to build castles From the rubble of your love From the rubble of your love I'm going to be stronger Than you ever thought I was Than you ever thought I was

Я построю замки Из каменных обломков твоей любви, Из каменных обломков твоей любви, Я стану сильнее, Чем ты когда-либо мог себе представить, Чем ты когда-либо мог себе представить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому