F

Frero delavega

Des ombres et des lumières

Le cœur éléphant French

1 unread messages
Au-delà des orages Je pars en voyage Mon âme au vent Le cœur éléphant Je suis parti d'ici Pour rencontrer la vie Être vivant Énormément Sur les épaules des géants Le cœur éléphant Voir au-delà de nos vies

По ту сторону гроз Я отправляюсь в путь. Моя душа на ветру, И слоновье сердце. Я ушел отсюда, Чтобы встретить жизнь, Быть живым Изо всех сил; На плечах гигантов – Слоновье сердце. Заглянуть за пределы наших жизней.
2 unread messages
Posé sur un rocher Se laisser aller À pas de géants Le cœur éléphant On prendra notre temps Pour découvrir la vie Aimer les gens Énormément Sur les épaules de géants Le cœur d'éléphant Voir au-delà de nos vies Le cœur ébahi Goûter la Voie Lactée Le cœur léger

С вершины скалы Пускается в путь Гигантскими шагами Слоновье сердце. Мы потратим наше время, Чтобы узнать жизнь, Любить людей Изо всех сил, На плечах гигантов – Слоновье сердце. Заглянуть за пределы наших жизней, Изумленное сердце, Попробовать Млечный путь, Легкое сердце.
3 unread messages
Je mettrai tout mon poids Pour faire pencher la vie Du bon côté Le cœur léger Voir les hommes Comme les doigts D'une main qui construit Pour toi et moi Nos utopies

Я положу весь мой вес, Чтобы заставить жизнь склониться На хорошую сторону, Легкое сердце, Увидеть в людях Пальцы Руки, созидающей Для тебя и меня Наши утопии.
4 unread messages
J'ai le cœur éléphant Énormément J'ai le cœur éléphant

У меня слоновье сердце, Огромное, У меня слоновье сердце.
5 unread messages
Au-delà des orages Je pars en voyage Mon âme au vent Le cœur éléphant Je suis parti d'ici Pour rencontrer la vie, Être vivant.

По ту сторону гроз Я отправляюсь в путь. Моя душа на ветру, И слоновье сердце. Я ушел отсюда, Чтобы встретить жизнь, Быть живым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому