Ore d'amore non ho
per non innamorarmi più.
Io non ho che momenti.
Parlo soltanto se devo
e non chiedo a nessuna mai
di restare con me.
Времена любви прошли
и ничто больше не вдохновляет меня влюбиться
ничего не осталось кроме тех моментов.
теперь разговариваю лишь по необходимости
и не прошу никакую другую
остаться со мной
2
unread messages
È solo te che vorrei, soltanto te.
Il tuo posto era quì vicino a me.
Guardare non so dove non sei.
Gli occhi miei sopra ai tuoi
e poi, e poi...
Ты и только ты, с кем я хотел бы быть
и ты была здесь со мной, близко-близко.
не могу даже смотреть в ту сторону, где тебя нет...
снова вижу твои глаза напротив своих...
а потом, потом...
3
unread messages
Ore d'amore non ho
per non innamorarmi più.
Dopo te non ho amato mai.
Времена нашей любви прошли
и ничто больше не вдохновляет меня влюбиться.
после тебя я никого больше не любил
4
unread messages
È solo te che vorrei, soltanto te.
Il tuo posto era quì vicino a me.
Guardare non so dove non sei.
Gli occhi miei sopra ai tuoi
e poi, e poi...
Есть лишь одна ты, с кем хотел бы я быть
и твое место было здесь. рядом со мной.
не могу даже смотреть туда, где тебя нет
и снова вижу твои глаза напротив моих..
и потом, потом...
5
unread messages
Ore d'amore non ho
per non innamorarmi più.
Dopo te non ho amato mai.
Ore d'amore non ho
per non innamorarmi più!
Времена нашей любви прошли,
и ничто больше не вдохновляет меня влюбиться.
После тебя я никого больше не любил..
Времена любви прошли,
и ничто не заставит меня влюбиться вновь!