eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
F
Frank sinatra
Songs for young lovers
I get a kick out of you
English / Английский язык
1
unread messages
I get no kick from champagne Mere alcohol doesn't thrill me at all So tell me why should it be true That I get a kick out of you
Перевод
Я не получаю удовольствия от шампанского, Алкоголь без примесей на меня не действует, Ну, скажи мне, почему должно быть так, Что от тебя я шалею?
2
unread messages
Some like the bop-type refrain I'm sure that if, I heard even one riff It would bore me terrifically too But I get a kick out of you
Перевод
Некоторым нравится «бибоп» 1 Я же уверен, что послушав даже один рифф 2, Я почувствовал бы себя ужасно, Но вот от тебя я шалею!
3
unread messages
I get a kick every time I see you standing there before me I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me
Перевод
Каждый раз я балдею, Когда вижу тебя, стоящей передо мной, Я шалею, хоть яснее ясного, Что ты совершенно не обожаешь меня.
4
unread messages
I get no kick in a plane Flying too high with some gal in the sky Is my idea of nothing to do But I get a kick out of you
Перевод
Мне не в кайф в самолете, Летящем высоко в небесах, с девицей на борту. Входит ли в мои намерения сидеть сложа руки? Но я шалею только от тебя.
5
unread messages
I get a kick every time I see you standing there before me I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me
Перевод
Каждый раз я балдею, Когда вижу тебя, стоящей передо мной, Я шалею, хоть яснее ясного, Что ты совершенно не обожаешь меня.
6
unread messages
I get no kick in a plane Flying too high with some gal in the sky Is my idea of nothing to do But I get a kick I get a kick out of you
Перевод
Мне не в кайф в самолете, Летящем высоко в небесах, с девицей на борту. Входит ли в мои намерения сидеть сложа руки? Но я шалею, Я шалею от тебя!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому