Oh, by gosh, by golly
It's time for mistletoe and holly
Tasty pheasants, Christmas presents
Country sides covered with snow
О, боже, боже!
Пришла пора омелы и остролиста,
Аппетитных фазанов, рождественских подарков,
Устланной снегом сельской сторонки.
2
unread messages
Oh, by gosh, by jingle
It's time for carols and Kris Kringle
Overeating, merry greeting
From relatives you don't know
О, боже, о, перезвон,
Пришла пора колядок и Криса Крингла1,
Обжорства, праздничных поздравлений
От родственников, о которых вы понятия не имеете.
3
unread messages
Then comes that big night
Giving the tree the trim
You'll hear voices by starlight
Singing a yuletide hymn
Затем наступает эта знаменательная ночь,
Украшение ёлки.
В свете звёзд вам послышатся голоса,
Распевающие рождественские гимны.
4
unread messages
Oh, by gosh, by golly
It's time for mistletoe and holly
Fancy ties and granny's pies
An' folks stealin' a kiss or two
As they whisper, «Merry Christmas to you»
О, боже, боже!
Пришла пора омелы и остролиста,
Нарядных галстуков и бабушкиных пирогов!
А люди целуются украдкой,
Нашёптывая: «Счастливого тебе Рождества!»
5
unread messages
Then comes that big night
Giving the tree the trim
You'll hear voices by starlight
Singing a yuletide hymn
Затем наступает эта знаменательная ночь,
Украшение ёлки.
В свете звёзд вам послышатся голоса,
Распевающие рождественские гимны.
6
unread messages
Oh, by gosh, by golly
It's time for mistletoe and holly
Fancy ties and granny's pies
An' folks stealin' a kiss or two
As they whisper, «Merry Christmas to you»
О, боже, боже!
Пришла пора омелы и остролиста,
Нарядных галстуков и бабушкиных пирогов!
А люди целуются украдкой,
Нашёптывая: «Счастливого тебе Рождества!»