Poisson, tu glisses entre mes mains
Poisson, et j'y serais encore demain
S'il me fallait t'attraper encore, là
Poisson, tu ne perdras rien pour attendre
Je saurais un jour te surprendre
Pour te plonger dans l'eau bleue de mon bain
Рыбка, ты скользишь между моих рук.
Рыбка, я буду там ещё и завтра,
Если мне нужно будет тебя поймать снова, там...
Рыбка, в ожидании ты ничего не потеряешь.
В один день я застану тебя врасплох,
Чтобы погрузить тебя в синюю воду моей ванной...
2
unread messages
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras tout à moi
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras rien qu'à moi
Между двумя водами1,
На спине, на животе...
Ты будешь весь моим!
Между двумя водами,
На спине, на животе...
Ты будешь только моим!
3
unread messages
Poisson, je te compterai les écailles
Je n'oublierai aucun détail
De tes yeux jusqu'à ta... de poisson
Poisson, nous serons les plus grands amis
Alors tu peux quitter ton lit
Pour visiter mon bassin dès demain
Рыбка, я сосчитаю твои чешуйки —
Не упущу ни одной детали...
Твоих глаз вплоть до твоего... рыбьего.
Рыбка, мы станем лучшими друзьями,
Тогда ты сможешь покинуть свою постель,
Чтобы уже завтра посетить мой бассейн.
4
unread messages
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras tout à moi
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras rien qu'à moi
Между двумя водами,
На спине, на животе...
Ты будешь весь моим!
Между двумя водами,
На спине, на животе...
Ты будешь только моим!
5
unread messages
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras tout à moi
Entre deux eaux
Sur le dos sur le ventre
Tu seras rien qu'à moi
Между двумя водами,
На спине, на животе...
Ты будешь весь моим!
Между двумя водами,
На спине, на животе...
Ты будешь только моим!