Il est parti un jour
En disant je reviendrai
Oui mais depuis ce jour
Beaucoup de temps a passé
Beaucoup de temps a passé.
Однажды он уехал,
Сказав: «Я вернусь»,
Да, но с того дня
Прошло много времени,
Прошло много времени.
2
unread messages
Il est parti un jour
En disant sois moi fidèle
Jurant que son amour
Pour moi serait éternel
Pour moi serait éternel.
Однажды он уехал,
Сказав: «Будь мне верной»,
Поклявшись, что его любовь
Ко мне будет вечна,
Ко мне будет вечна.
3
unread messages
Il est parti un jour
Et je l'ai attendu
Mais je l'attends toujours
Il n'est pas revenu.
Однажды он уехал,
И я его ждала,
Но я всё ещё его жду,
А он не вернулся.
4
unread messages
Il est parti un jour
Vers de lointains paysages
Dont il ne m'a jamais
Envoyé la moindre image
Envoyé la moindre image.
Однажды он уехал
В далекие края,
Откуда он мне никогда
Не прислал ни одной фотографии,
Не прислал ни одной фотографии.
5
unread messages
Il est parti un jour
Et je l'ai attendu
Mais je l'attends toujours
Il n'est pas revenu.
Однажды он уехал,
И я его ждала,
Но я всё ещё его жду,
А он не вернулся.
6
unread messages
Il est parti un jour
Mais j'ai eu tort d'avoir cru
Oui cru en son retour
Qu'a présent je n'attends plus
Je rattrape le temps perdu,
Je rattrape le temps perdu,
Je rattrape le temps perdu.
Однажды он уехал,
Но я ошиблась, поверив ему,
Да, поверив, что он вернется,
Сейчас я его больше не жду,
Я наверстываю потерянное время,
Я наверстываю потерянное время,
Я наверстываю потерянное время.