F

Francoise hardy

Tous les garçons et les filles

Tous les garçons et les filles French / Французский язык

1 unread messages
Tous les garçons et les filles de mon âge Se promènent dans la rue deux par deux Tous les garçons et les filles de mon âge Savent bien ce que c'est qu'être heureux

Все мальчики и девочки моих лет Гуляют по улицам парами Все мальчики и девочки — мои ровесники Знают, что значит быть счастливыми
2 unread messages
Et les yeux dans les yeux et la main dans la main Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

И глаза — в глаза, и рука — в руке, Они влюблены без страха о завтрашнем дне, Да, но я, я брожу одна по улицам, и душа болит, Да, но я, я иду одна, ведь никто не любит меня.
3 unread messages
Mes jours comme mes nuits Sont en tout point pareils Sans joies et plein d'ennui Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille

Мои дни, как мои ночи, Похожи один на другой Нет в них радости, и полны они скуки, И никто не шепнет "Люблю" на ушко.
4 unread messages
Tous les garçons et les filles de mon âge Font ensemble des projets d'avenir Tous les garçons et les filles de mon âge Savent très bien ce qu'aimer veut dire

Все мальчики и девочки моих лет Строят вместе планы на будущее Все мальчики и девочки моих лет Отлично знают, что такое любовь.
5 unread messages
Et les yeux dans les yeux et la main dans la main Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

И глаза — в глаза, и рука —в руке, Они влюбились без страха о завтрашнем дне, Да, но я, я брожу одна по улицам, и душа болит, Да, но я, я иду одна, ведь никто не любит меня.
6 unread messages
Mes jours comme mes nuits Sont en tout point pareils Sans joies et plein d'ennuis Oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

Мои дни, как мои ночи, Похожи один на другой Нет в них радости, и полны они скуки, О! Когда же наконец для меня засветит солнце?
7 unread messages
Comme les garçons et les filles de mon âge Connaîtrai-je bientôt ce qu'est l'amour? Comme les garçons et les filles de mon âge Je me demande quand viendra le jour

Как мальчики и девочки моих лет Скоро ли узнаю что такое любовь? Как мальчики и девочки моих лет Спрашиваю себя когда же настанет день
8 unread messages
Où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main J'aurai le cœur heureux sans peur du lendemain Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine Le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

Когда — глаза в глаза, и рука в руке, И в сердце моем будет счастье, без страха о будущем День, когда в душе моей не станет боли День, когда и у меня будет кто-то, кто любит меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому