F

Francoise hardy

La question

Mer French / Французский язык

1 unread messages
Mer Mon cœur pèse des tonnes Et mon corps s'abandonne Si léger à la mer La mer pleure ses vagues Qui ont un goût de larmes Et s'en vont, éphémères, Se perdre en la terre Se fondre à la terre

Море… Моё сердце весит тонны, И моё тело расслабляется И столь легко в море. Море плачет своими волнами Которые имеют вкус слёз И исчезают, эфемерные, Теряются на земле, Сливаются с берегом.
2 unread messages
Mer Magique, originelle Dans son rythme essentiel Le ventre de la mer Vous garde pour vous jeter Dans un monde desséché Qui n'est fait que de terre Où je n'ai jamais Su ce qu'il faut faire

Море… Волшебное, первобытное В присущем ему ритме. Морская пучина Хранит вас от того, чтобы вам броситься в иссушенный мир, Который сделан из земли, Где я никогда не знала Что нужно делать.
3 unread messages
Et la vague danse et joue Puis se brise Et la mer tout à coup Devient grise Mon amour est si lourd à porter Je voudrais doucement me coucher

И волна танцует и играет, Потом разбивается. И вдруг море Становится серым. Мою любовь так тяжело вынести, Я хотела бы тихо заснуть.
4 unread messages
Dans la mer Magique, originelle Dans son rythme essentiel Je voudrais que la mer Me reprenne pour renaître Ailleurs que dans ma tête Ailleurs que sur la terre Où sans mon amour Je ne peux rien faire

В море… Волшебном, первобытном В присущем ему ритме. Я хотела бы, чтобы море Взяло бы меня, чтобы я могла возродиться Нигде кроме как в моём рассудке, Нигде кроме как на этой земле, Где без моей любви Я не могу ничего делать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому