On dit que le temps qui passe
Peu à peu fait qu'on se lasse
Des gens qu'on croit aimer le mieux
C'est vrai que tout va trop vite
Les gens qui s'aiment se quittent
Ferons-nous un jour comme eux?
Говорят, что постепенно, с течением времени,
Они бросают друг друга —
Люди, которые, как казалось, любят сильнее всего.
И правда — все идет так быстро,
Люди, что любят друг друга — расстаются...
Станем ли мы однажды такими, как они?
2
unread messages
On s'aimait sans se connaître
On se connaît et on s'aime
Et pour se connaître encore mieux
S'aimer mieux qu'on ne sait faire
Je dis qu'une vie entière
Après tout, c'est presque peu
Мы любили друг друга, не познакомившись,
Мы знакомы и любим друг друга,
И чтобы узнать друг друга ещё лучше,
Любить друг друга так сильно, как не умели...
Говорю, что целой жизни,
В конце концов, ничтожно мало.
3
unread messages
Mon amour
Tout ce temps avec toi
Fut si court
Mon amour
Les années ont passé
Comme des jours
Mon amour
Моя любовь,
Всё это время, с тобою —
Так коротко.
Моя любовь,
Годы прошли
Со скоростью дней,
Моя любовь....
4
unread messages
Au bout des caps difficiles
Et des illusions fragiles
Qui peuvent casser les choses en deux
J'aimerai autant ta vieillesse
Que j'ai aimé ta jeunesse
Si c'est là, ce que toi tu veux...
После трудностей несладких,
После хрупкости иллюзий,
Что могли разбить всё надвое —
Я полюблю твою старость так же,
Как я любила молодого тебя,
Если это то, чего ты желаешь...
5
unread messages
Mon amour
Tout ce temps avec toi
Fut si court
Mon amour
Les années ont passé
Comme des jours
Mon amour
Моя любовь,
Всё это время, с тобою —
Так коротко.
Моя любовь,
Годы прошли
Со скоростью дней,
Моя любовь....
6
unread messages
Mon amour
Tout ce temps avec toi
Fut si court
Mon amour
Les années ont passé
Comme des jours
Mon amour
Моя любовь,
Всё это время, с тобою —
Так коротко.
Моя любовь,
Годы прошли
Со скоростью дней,
Моя любовь....